<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi012.perseus-eng3" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="26" resp="perseus"><p> Do you not understand, in the first place, what sort of men,
    what sort of citizens they were whom, now that they are dead, you are accusing of the greatest
    wickedness? Are you not aware, how many of those who are still alive, you, by the same
    accusation, are bringing into peril of their lives? For if Caius Rabirius committed a capital
    crime in having borne arms against Lucius Saturninus, yet the age which he was then of might
    furnish him with some excuse by which to secure himself from danger. But how are we to defend
    Quintus Catulus, the father of this Catulus, a man in whom the very highest wisdom, eminent
    virtue, and singular humanity were combined? and Marcus Scaurus, a man of great gravity, wisdom,
    and prudence? or the two Mucii, or Lucius Crassus, or Marcus Antonius, who was at that time
    outside the city with a guard? all men than whom there was no one of greater wisdom or ability
    in the whole city; or how are we to defend the other men of equal dignity, the guardians and
    counselors of the republic, who behaved in the same way, now that they are dead? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="27" resp="perseus"><p> What are we to say about those most honourable men and most excellent
    citizens, the Roman knights, who then combined with the senate in defence of the safety of the
    republic? What are we to say of the aerarian tribunes, <note anchored="true">“The <foreign xml:lang="lat">tribuni aerarii</foreign>, who constituted an order in the latter days of the
     republic, and who were, in fact, the representatives of the most respectable plebeians, were
     originally heads of tribes, who acted as; general inspectors and collectors of the <foreign xml:lang="lat">aes militare</foreign> for the payment of the troops.” “The charge of the
     treasury was originally entrusted to the quaestors and their assistants, the <foreign xml:lang="lat">tribuni aerarii</foreign>.” “Niebuhr supposes that the <foreign xml:lang="lat">tribuni aerani</foreign>, who occur down to the end of the republic, were only the successors
     of the tribunes of the tribes.” <foreign xml:lang="lat">Vide</foreign> Smith, Dict. Ant. pp. 19,
     20, 987, vv. <foreign xml:lang="lat">Aerarii</foreign>, <foreign xml:lang="lat">Aerarium</foreign>, <foreign xml:lang="lat">Tribunus</foreign>.</note> and of the men of all
    the other orders in the state, who then took up arms in defence of the common liberties of all?
     <milestone n="10" unit="chapter"/>
   <milestone unit="para"/>But why do I speak of all those men who obeyed the command of the consuls? What is to become
    of the reputation of the consuls themselves? Are we to condemn Lucius Flaccus, a man always most
    diligent in the service of the republic, and in the discharge of his duty as a magistrate, and
    in his priesthood, and in the religious ceremonies over which he presided, as guilty of
    nefarious wickedness and parricide, now that he is dead? And are we to mute with hum in this
    stigma and infamy, after death, the name of even Caius Marius? Are we, I say, to condemn Caius
    Marius now that he is dead, as guilty of nefarious wickedness, and parricide, whom we may
    rightly entitle the father of his country, the parent of your liberties, and of this republic?
     </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="28" resp="perseus"><p> In truth, if Titus Labienus thought himself entitled to
    erect a gibbet in the <placeName key="tgn,7006964">Campus Martius</placeName> for Caius
    Rabirius, because he took up arms, what punishment ought to be devised for the man who invited
    him to do so? And if a promise was given to Saturninus, as is constantly asserted by you, it was
    not Caius Rabirius, but Caius Marius who gave it; and it was he too who violated it, if indeed
    it was broken at all. But what promise, O Labienus, could be given except by a resolution of the
    senate? Are you so complete a stranger in this city, are you so ignorant of our constitution and
    of our customs, as to be ignorant of this? Are we to think that you are living as a foreigner in
    a strange town, not bearing office in your own native city?—</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="29" resp="perseus"><p>“Well,” says he, “but what harm can all this now do Caius Marius, since he has no longer any
    feeling or any life?” Is it so? Would Caius Marius have spent his life in such labours and such
    dangers, if he had no hopes and no ideas of any glory which was to extend beyond the limits of
    his own life? No doubt, when he had routed the countless armies of the enemy in <placeName key="tgn,1000080">Italy</placeName>, and when he had delivered the city from siege, he thought
    that all his achievements would perish with himself. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="30" resp="perseus"><p> Such is
    not the truth, O Romans. Nor is there any one among us who exerts himself amid the dangers of
    the republic with virtue and glory, who is not induced to do so by the hope he entertains of
    receiving his reward from posterity—therefore, while there are many reasons why I think that the
    souls of good men are divine and undying, this is the greatest argument of all to my mind, that
    the more virtuous and wise each individual is, the more thoroughly does his mind look forward to
    the future, so as to seem, in fact, to regard nothing <pb n="276"/> except what is eternal.
    Wherefore, I call to witness the souls of Caius Marius and of the other wise men and gallant
    citizens which seem to me to have emigrated from life among men to the holy habitations and
    sacred character of the gods, that I think it my duty to contend for their fame, and glory, and
    memory, no less than for the shrines and temples of my native land; and that if I had to take up
    arms in defence of their credit, I should take them up no less zealously than they took them up
    in defence of the common safety. In truth, O Romans, nature has given us but a limited space to
    live in, but an endless period of glory. <milestone n="11" unit="chapter"/>
   <milestone unit="para"/>Wherefore, if we pay due honour to those who have already died, we shall leave to ourselves a
    more favourable condition after death. But it O Labienus, you neglect those whom we are unable
    any longer to behold, do not you think that at least you ought to consult the interests of these
    men whom you see before you? </p></div></div></body></text></TEI>