<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi011.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" n="2" subtype="Speech"><div type="textpart" subtype="section" n="30" resp="perseus"><p><milestone unit="para"/>But remark how carefully he preserves the rights of the tribunitian power. The consuls are
     often interrupted in proposing a <foreign xml:lang="lat">lex curiata</foreign>, by the
     intercession of the tribunes of the people. Not that we complain that the tribunes should have
     this power; only, if any one uses it in a random and inconsiderate manner, we form our own
     opinion. But this tribune of the people, by his <foreign xml:lang="lat">lex curiata</foreign>,
     which the praetor is to bring forward, takes away the power of intercession. And while he is
     made to be blamed for causing the tribunitian power to be diminished by his instrumentality, he
     is also to be laughed at, because a consul, if he be not invested with the authority by a
      <foreign xml:lang="lat">lex curiata</foreign>, has no power to interfere in military affairs;
     and yet he gives this man whom he prohibits from interceding, the very same power, even if the
     veto be interposed, as if a <foreign xml:lang="lat">lex curiata</foreign> had been passed. So
     that I am at a loss to understand either why he prohibits the intercession, or why he thinks
     that any one will intercede; as the intercession will only prove the folly of the intercessor,
     and will not hinder the business. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="31" resp="perseus"><p><milestone unit="para"/>Let there then be decemvirs, appointed neither by the genuine <foreign xml:lang="lat">comitia</foreign>,—that is to say, by the votes of the people,—nor by that <foreign xml:lang="lat">comitia</foreign> convened in appearance, to keep up an ancient custom, by the
     thirty lictors for the sake of the auspices. <note anchored="true">“In after times, when the
       <foreign xml:lang="lat">comitia curiata</foreign> were little more than a matter of form,
      their suffrages were represented by the thirty lictors of the <foreign xml:lang="lat">curiae</foreign>, whose duty it was to summon the <foreign xml:lang="lat">curiae</foreign>
      when the meetings actually took place.”—Smith, Dict. Ant. p. 273 a, v. <foreign xml:lang="lat">Comitia</foreign>.</note> See now, also, how much greater honours he confers on these men
     who have received no authority from you, than we have received, to whom you have given the most
     ample authority, He orders the decemvirs, <note anchored="true">The Latin has, “<foreign xml:lang="lat">decemviri pullarii</foreign>”. <foreign xml:lang="lat">Pullarius</foreign> was
      the officer appointed to feed and take care of the sacred chickens that were kept for the
      purpose of taking the auspices; and much was inferred from the way in which they took their
      food, or perhaps refused it.</note> who have the care of the auspices, to take auspices for
     the sake of conducting the colonies. “According,” says he, “to the same right which the
     triumvirs had by the Sempronian law.” Do you venture, O Rullus, even to make mention of the
     Sempronian law? and does not that law itself remind you that these triumvirs have been created
     by the suffrages of the tribes? And while you are <pb n="228"/> very far
     removed from the justice and modesty of Tiberius Gracchus, do you think that a law made on so
     different a principle ought to have the same authority? </p></div></div></div></body></text></TEI>