<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi009.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="25" resp="perseus"><p> And accordingly he, when conquered, was able to accomplish what, when he was
    in the full enjoyment of his powers, he never dared even to wish for. For when he had returned
    to his kingdom, he was not content (though that had happened to him beyond all his hopes) with
    again setting his foot on that land after he had been expelled from it; but he even volunteered
    an attack on your army, flushed as it was with glory and victory. Allow me, in this place, O
    Romans, (just as poets do who write of Roman affairs,) to pass over our disaster, which was so
    great that it came to Lucius Lucullus's ears, not by means of a messenger despatched from the
    scene of action, but through the report of common conversation. </p></div></div></body></text></TEI>