<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi004.perseus-lat2"><div type="textpart" subtype="section" n="1"><p><reg>si</reg> quis vestrum, iudices, aut eorum qui adsunt, forte
							miratur<note>mirantur <hi rend="italic">plerique codd.</hi>: <hi rend="italic">num</hi> mirabitur? (<hi rend="italic">Cl. Rev.</hi>
							xviii. 440) qui per tot (<hi rend="italic">Quint.</hi> iv. 1. 49) <hi rend="italic">G2L</hi></note> me, qui tot annos in causis
						iudiciisque publicis ita sim<note>sim ita <foreign xml:lang="grc">p</foreign></note> versatus ut defenderim<note>defenderem <hi rend="italic">codd.</hi></note> multos, laeserim neminem, subito
						nunc mutata voluntate ad accusandum descendere, is, si mei consili causam
						rationemque cognoverit, una et id quod facio probabit, et in hac causa
						profecto neminem praeponendum mihi esse actorem putabit.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="2"><p> Cum quaestor in Sicilia fuissem, iudices, itaque ex ea provincia
							decessissem<note>decessissem <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">p</foreign>b</hi> (i, §52): discessissem <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign></hi></note> ut Siculis
						omnibus iucundam diuturnamque memoriam quaesturae nominisque mei
						relinquerem, factum est uti cum summum in veteribus patronis multis, tum non
						nullum etiam in me praesidium suis fortunis constitutum esse arbitrarentur.
							<reg>quare</reg><note>Quare <hi rend="italic">DG2KZ</hi>: qui <foreign xml:lang="grc">p</foreign>
							<hi rend="italic">et plerique codd.</hi></note> nunc populati atque
						vexati cuncti ad me publice<note>publice saepe <hi rend="italic">codd.</hi>:
							saepe <hi rend="italic">om. r, del. Bake</hi>: supplices saepe <hi rend="italic">J. Paulson</hi></note> saepe venerunt, ut suarum
							fortunarum<note>fortunarum suarum (<hi rend="italic">sed cum signis
								transp.</hi>) <hi rend="italic">D, item G2LK</hi> (§31 <hi rend="italic">infra</hi>)</note> omnium causam defensionemque
						susciperem. <reg>me</reg> saepe esse<note>esse <hi rend="italic">om.
							p</hi></note> pollicitum, saepe ostendisse dicebant, si quod tempus
						accidisset, quo tempore aliquid a me requirerent, commodis eorum me non
						defuturum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="3"><p><reg>venisse</reg> tempus aiebant non iam ut commoda sua<note>sua <hi rend="italic">et</hi> ut <hi rend="italic">om. p</hi></note>, sed ut
						vitam salutemque totius provinciae defenderem; sese iam ne deos quidem in
						suis urbibus ad quos confugerent habere, quod eorum<note><hi rend="italic">num</hi> quod deorum? (iv, §151)</note> simulacra sanctissima C.
						Verres ex delubris religiosissimis sustulisset; quas res luxuries in
						flagitiis, crudelitas in suppliciis, avaritia in rapinis, superbia in
						contumeliis efficere potuisset, eas omnis sese hoc uno praetore per
						triennium pertulisse; rogare et orare ne illos supplices aspernarer quos me
						incolumi nemini supplices esse oporteret. <milestone n="2" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/>

					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="4"><p><reg>tuli</reg> graviter et acerbe, iudices, in eum me locum adduci ut aut
						eos homines spes falleret qui opem a me atque auxilium petissent, aut ego,
						qui me ad defendendos homines ab ineunte adulescentia dedissem, tempore
						atque officio coactus ad accusandum traducerer. <reg>dicebam</reg> habere
							eos<note>habere eos <hi rend="italic">pr<foreign xml:lang="grc">d</foreign> Quint.</hi> ix. 2. 59: eos habere <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign></hi></note> actorem Q.
						Caecilium, qui praesertim quaestor in eadem<note>eadem <hi rend="italic">prG1</hi>: sua <hi rend="italic">DL</hi>: illa <hi rend="italic">Hirschfelder</hi>: Sicilia <hi rend="italic">Mueller</hi></note>
						provincia post me quaestorem<note>post me quaestorem <foreign xml:lang="grc">pd</foreign>: <hi rend="italic">om. D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign>. Haec verba requirere videtur vocabulum illud</hi>
							praesertim: <hi rend="italic">J. Ph.</hi> xxx, 173.</note> fuisset.
							<reg>quo</reg><note>Quo <hi rend="italic">codd.</hi>: sed quo <hi rend="italic">coni. Ruhnkon, fort, recte</hi></note> ego adiumento
						sperabam hanc a me posse molestiam demoveri<note>demoveri <hi rend="italic">pr<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi>: dimov. <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign>q</hi> (amoveri
								<hi rend="italic">L</hi>)</note>, id<note>idem id <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign></hi></note> mihi erat
						adversarium maxime; nam illi multo mihi hoc facilius remisissent si istum
						non nossent, aut si iste apud eos quaestor non fuisset. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p><reg>adductus</reg><note>Ita adductus <hi rend="italic">Pluygers</hi></note>
						sum, iudices, officio, fide, misericordia, multorum bonorum exemplo,
							vetere<note>veteri <hi rend="italic">D al.</hi>
							<foreign xml:lang="grc">p</foreign></note> consuetudine institutoque
						maiorum, ut onus huius laboris atque offici non ex meo, sed ex meorum
						necessariorum tempore mihi suscipiendum putarem. <reg>quo</reg> in negotio
						tamen illa me res<note>illa me res <hi rend="italic">D al.</hi>
							<foreign xml:lang="grc">p</foreign>: illa res me <hi rend="italic">G3</hi></note>, iudices, consolatur, quod haec quae videtur esse
						accusatio mea non potius accusatio quam defensio est existimanda.
							<reg>defendo</reg> enim multos mortalis, multas civitates, provinciam
						Siciliam totam; quam ob rem, quia<note>quia <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign></hi> (cum <hi rend="italic">L</hi>):
							si <hi rend="italic">pr<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi>
							(etiamsi?)</note> mihi unus est accusandus, prope modum manere in
						instituto meo videor et<note>videor et <hi rend="italic">prG1</hi>: video me
							et <hi rend="italic">D<foreign xml:lang="grc">Y</foreign></hi></note>
						non omnino a defendendis hominibus sublevandisque discedere. </p></div></div></body></text></TEI>