<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi002.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" n="26" resp="perseus"><p>But to such a degree was he alarmed, that he would rather have died
          than have let Sulla be informed of these things. These old-fashioned men, who judged of
          others by their own nature, when he pledged himself to have the name of Sextus Roscius
          removed from the lists of proscription, and to give up the farms unoccupied to his son,
          and when Titus Roscius Capito, who was one of the ten deputies, added his promise that it
          should be so, believed him; they returned to <placeName key="perseus,Ameria">Ameria</placeName> without presenting their petition. And at first those fellows began
          every day to put the matter off and to procrastinate; then they began to be more
          indifferent; to do nothing and to trifle with them; at last, as was easily perceived, they
          began to contrive plots against the life of this Sextus Roscius, and to think that they
          could no longer keep possession of another man's property while the owner was alive.</p></div><milestone n="10" unit="chapter" resp="yonge"/><milestone unit="Para"/><div type="textpart" subtype="section" n="27" resp="perseus"><p>As soon as he perceived this, by the advice of his friends and relations he fled to
            <placeName key="perseus,Rome">Rome</placeName>, and betook himself to Caecilia, the
          daughter of Nepos, (whom I name to do her honour,) with whom his father had been
          exceedingly intimate; a woman in whom, O judges, even now, as all men are of opinion, as
          if it were to serve as a model, traces of the old-fashioned virtue remain. She received
          into her house Sextus Roscius, helpless, turned and driven out of his home and property,
          flying from the weapons and threats of robbers, and she assisted her guest now that he was
          overwhelmed and now that his safety was despaired of by every one. By her virtue and good
          faith and diligence it has been caused that he now is rather classed as a living man among
          the accused, than as a dead man among the proscribed.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="28" resp="perseus"><p>For after they perceived that the life of Sextus Roscius was protected with the greatest
          care, and that there was no possibility of their murdering him, they adopted a counsel
          full of wickedness and audacity, namely, that of accusing him of parricide; of procuring
          some veteran accuser to support the charge, who could say something even in a case in
          which there was no suspicion whatever; and lastly, as they could not have any chance
          against him by the accusation, to prevail against him on account of the time; for men
          began to say, that no trial had taken place for such a length of time, that the first man
          who was brought to trial ought to be condemned; and they thought that he would have no
          advocates because of the influence of Chrysogonus; that no one would say a word about the
          sale of the property and about that conspiracy; that because of the mere name of parricide
          and the atrocity of the crime he would be put out of the way, without any trouble, as he
          was defended by no one.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="29" resp="perseus"><p>With this plan, and urged on to
          such a degree by this madness, they have handed the man over to you to be put to death,
          whom they themselves, when they wished, were unable to murder. 
        <milestone n="11" unit="chapter" resp="yonge"/><milestone unit="Para"/>
          What shall I complain of first? or from what point had I best begin, O judges? or what
          assistance shall I seek, or from whom? Shall I implore at this time the aid of the
          immortal gods, or that of the Roman people, or of your integrity, you who have the supreme
          power?</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="30" resp="perseus"><p>The father infamously murdered; the house
          besieged; the property taken away, seized and plundered by enemies; the life of the son,
          hostile to their purposes, attacked over and over again by sword and treachery. What
          wickedness does there seem to be wanting in these numberless atrocities? And yet they
          crown and add to them by other nefarious deeds, they invent an incredible accusation; they
          procure witnesses against him and accusers of him by bribery; they offer the wretched man
          this alternative, whether he would prefer to expose his neck to Roscius to be assassinated
          by him, or, being sewn in a sack, to lose his life with the greatest infamy. They thought
          advocates would be wanting to him; they are wanting. There is not wanting in truth, O
          judges, one who will speak with freedom, and who will defend him with integrity, which is
          quite sufficient in this cause, (since I have undertaken it).</p></div></div></body></text></TEI>