<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0448.phi001.perseus-eng2"><div n="1" type="textpart" subtype="book"><div type="textpart" subtype="chapter" n="51"><p>The day following, <name type="pers">Caesar</name> left what seemed sufficient as a guard for both camps; [and then] drew up all the auxiliaries in sight of the enemy, before the lesser camp, because he was not very powerful in the number of legionary soldiers, considering the number of the enemy; that [thereby] he might make use of his auxiliaries for appearance. He himself, having drawn up his army in three lines, advanced to the camp of the enemy. Then at last of necessity the <name type="ethnic">Germans</name> drew their forces out of camp, and disposed them canton by canton, at equal distances, the <name>Harudes</name>, <name>Marcomanni</name>, <name>Tribocci</name>, <name>Vangiones</name>, <name>Nemetes</name>, <name>Sedusii</name>, <name>Suevi</name>; and surrounded their whole army with their chariots and wagons, that no hope might be left in flight. On these they placed their women, who, with disheveled hair and in tears, entreated the soldiers, as they went forward to battle, not to deliver them into slavery to the <name type="ethnic">Romans</name>. </p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="52"><p><name type="pers">Caesar</name> appointed over each legion a lieutenant and a questor, that every one might have them as witnesses of his valor. He himself began the battle at the head of the right wing, because he had observed that part of the enemy to be the least strong. Accordingly our men, upon the signal being given, vigorously made an attack upon the enemy, and the enemy so suddenly and rapidly rushed forward, that there was no time for casting the javelins at them. Throwing aside [therefore] their javelins, they fought with swords hand to hand. But the <name type="ethnic">Germans</name>, according to their custom, rapidly forming a phalanx, sustained the attack of our swords. There were found very many of our soldiers who leaped upon the phalanx, and with their hands tore away the shields, and wounded the enemy from above. Although the army of the enemy was routed on the left wing and put to flight, they [still] pressed heavily on our men from the right wing, by the great number of their troops. On observing which, <name type="pers">P. Crassus</name>, a young man, who commanded the cavalry-as he was more disengaged than those who were employed in the fight-sent the third line as a relief to our men who were in distress. </p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="53"><p>Thereupon the engagement was renewed, and all the enemy turned their backs, nor did they cease to flee until they arrived at the river <name key="tgn,7012611" type="place" n="Rhine [6,51.833] (river), Europe"><placeName key="tgn,7012611">Rhine</placeName></name>, about fifty miles from that place. There some few, either relying on their strength, endeavored to swim over, or, finding boats, procured their safety. Among the latter was <name>Ariovistus</name>, who meeting with a small vessel tied to the bank, escaped in it; our horse pursued and slew all the rest of them. <name>Ariovistus</name> had two wives, one a <name>Suevan</name> by nation, whom he brought with him from home; the other a <name>Norican</name>, the sister of king <name>Vocion</name>, whom he had married in <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name>, she having been sent [thither for that purpose] by her brother. Both perished in that flight. Of their two daughters, one was slain, the other captured. <name type="pers">C. Valerius Procillus</name>, as he was being dragged by his guards in the fight, bound with a triple chain, fell into the hands of <name type="pers">Caesar</name> himself, as he was pursuing the enemy with his cavalry. This circumstance indeed afforded <name type="pers">Caesar</name> no less pleasure than the victory itself; because he saw a man of the first rank in the province of <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name>, his intimate acquaintance and friend, rescued from the hand of the enemy, and restored to him, and that fortune had not diminished aught of the joy and exultation [of that day] by his destruction. He <name>[Procillus]</name> said that, in his own presence, the lots had been thrice consulted respecting him, whether he should immediately be put to death by fire, or be reserved for another time: that by the favor of the lots he was uninjured. <name type="pers">M. Mettius</name>, also, was found and brought back to him <name>[Caesar</name>.] </p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="54"><p>This battle having been reported beyond the <name key="tgn,7012611" type="place" n="Rhine [6,51.833] (river), Europe"><placeName key="tgn,7012611">Rhine</placeName></name>, the <name>Suevi</name>, who had come to the banks of that river, began to return home, when the <name>Ubii</name>, who dwelt nearest to the <name key="tgn,7012611" type="place" n="Rhine [6,51.833] (river), Europe"><placeName key="tgn,7012611">Rhine</placeName></name>, pursuing them, while much alarmed, slew a great number of them. <name type="pers">Caesar</name> having concluded two very important wars in one campaign, conducted his army into winter quarters among the <name>Sequani</name>, a little earlier than the season of the year required. He appointed <name>Labienus</name> over the winter-quarters, and set out in person for Hither <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name> to hold the assizes.</p></div></div><div n="2" type="textpart" subtype="book"><div type="textpart" subtype="chapter" n="1"><p>While <name type="pers">Caesar</name> was in winter quarters in Hither <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name>, as we have shown above, frequent reports were brought to him, and he was also informed by letters from <name>Labienus</name>, that all the <name>Belgae</name>, who we have said are a third part of <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name>, were entering into a confederacy against the <name type="ethnic">Roman</name> people, and giving hostages to one another; that the reasons of the confederacy were these-first, because they feared that, after all <name>[Celtic] <placeName key="tgn,1000070">Gaul</placeName></name> was subdued, our army would be led against them; secondly, because they were instigated by several of the <name type="ethnic">Gauls</name>; some of whom as [on the one hand] they had been unwilling that the <name type="ethnic">Germans</name> should remain any longer in <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name>, so [on the other] they were dissatisfied that the army of the <name type="ethnic">Roman</name> people should pass the winter in it, and settle there; and others of them, from a natural instability and fickleness of disposition, were anxious for a revolution; [the <name>Belgae</name> were instigated] by several, also, because the government in <name key="tgn,1000070" type="place" n="France [2,46] (nation), Europe">Gaul</name> was generally seized upon by the more powerful persons and by those who had the means of hiring troops, and they could less easily effect this object under our dominion. </p></div></div></div></body></text></TEI>