<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="en"><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0134.phi006.perseus-eng2"><div type="textpart" n="290" subtype="card"><stage>Enter SOSTRATA and CANTHARA, from the house of the former.</stage><sp><speaker>SOSTRATA</speaker><p> Prithee, my dear nurse, how is it like to end?</p></sp><sp><speaker>CANTHARA</speaker><p> Like to end, do you ask? I' troth, right well, I trust.</p></sp><sp><speaker>SOSTRATA</speaker><p> Her pains are just beginning, my dear.</p></sp><sp><speaker>CANTHARA</speaker><p> You are in a flight, now, just as though you had never been present on such an occasion—never been in labor yourself.</p></sp><sp><speaker>SOSTRATA</speaker><p> Unfortunate woman that I am! I have not a person at home; we are quite alone; Geta too is absent. I have no one to go for the midwife, or to fetch Aeschinus.</p></sp><sp><speaker>CANTHARA</speaker><p> I' faith, he'll certainly be here just now, for he never lets a day pass without visiting us.</p></sp><sp><speaker>SOSTRATA</speaker><p> He is my sole comfort in my afflictions.</p></sp><sp><speaker>CANTHARA</speaker><p> Things could not have happened, mistress, more for the advantage of your daughter than they have, seeing that violence was offered her; so far as he is concerned, it is most lucky,—such a person, of such disposition and feelings, a member of so respectable a family.</p></sp><sp><speaker>SOSTRATA</speaker><p> It is indeed as you say; I entreat the Gods that he may be preserved to us. <stage>They stand apart, on seeing GETA.</stage>
                  </p></sp></div></div></body></text></TEI>