<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" n="4" subtype="act"><div type="textpart" n="5" subtype="scene"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="791">Dixi de argento, quod ista debet Bacchidi,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="792">Id nunc reddendum est illi: neque tu scilicet</l><lb ed="actscene" n="45"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="793">Eo nunc confugies: <q rend="double">Quid mea? num datum mihi est?</q></l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="794"><q rend="double; merge">Num iussi? num illa oppignerare filiam</q></l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="795"><q rend="double; merge">Meam, me invito, potuit?</q> Verum illud, Chreme,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="796">Dicunt, Ius summum saepe summa malitia est.</l></sp><sp><speaker>CHREMES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="797" part="I">Haud faciam. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="797b" part="F"> Immo aliis si licet, tibi non licet.</l><lb ed="actscene" n="50"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="798">Omnes te in lauta et bene acta parte putant.</l></sp><sp><speaker>CHREMES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="799" part="I">Quin egomet iam ad eam deferam. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="799b" part="F"> Immo filium</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="800" part="I">Iube potius. </l></sp><sp><speaker>CHREMES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="800b" part="M"> Quamobrem? </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="800c" part="F"> Quia enim in hunc suspicio est</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="801" part="I">Translata amoris. </l></sp><sp><speaker>CHREMES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="801b" part="M"> Quid tum? </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="801c" part="F"> Quia videbitur</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="802">Magis verisimile id esse, quum hic illi dabit:</l><lb ed="actscene" n="55"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="803">Simul et conficiam facilius ego, quod volo.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="804" part="I">Ipse adeo adest: abi, effer argentum. </l></sp><sp><speaker>CHREMES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="804b" part="F"> Effero. </l></sp></div><div type="textpart" n="6" subtype="scene"><milestone unit="card" resp="perseus" n="805"/><stage>(CLITIPHO. SYRUS.)</stage><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="805">Nulla est tam facilis res quin difficilis siet,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="806">Quam invitus facias. Vel me haec deambulatio,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="807">Quam non laboriosa, ad languorem dedit.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="808">Nec quicquam magis nunc metuo quam ne denuo</l><lb ed="actscene" n="5"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="809">Miser aliquo extrudar hinc, ne accedam ad Bacchidem.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="810">Ut te quidem omnes Dii Deaeque, quantum est, Syre,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="811">Cum tuo istoc invento, cumque incepto perduint.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="812">Huiusmodi res semper comminiscere,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="813" part="I">Ubi me excarnifices. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="813b" part="F"> I tu hinc quo dignus es.</l><lb ed="actscene" n="10"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="814">Quam pene tua me perdidit protervitas !</l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="815" part="I">Vellem hercle factum: ita meritus es. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="815b" part="F"> Meritus? quomodo?</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="816">Nae me istuc ex te prius audivisse gaudeo</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="817">Quam argentum haberes, quod daturus iam fui.</l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="818">Quid igitur dicam tibi vis? abiisti, mihi</l><lb ed="actscene" n="15"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="819">Amicam adduxti, quam non liceat tangere.</l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="820">Iam non sum iratus: sed scin ubi nunc sit tibi</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="821" part="I">Tua Bacchis? </l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="821b" part="M"> Apud nos. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="821c" part="M"> Non. </l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="821d" part="M"> Ubi ergo? </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="821e" part="F"> Apud Cliniam.</l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="822" part="I">Perii. </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="822b" part="F"> Bono animo es: iam argentum ad eam deferes</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="823" part="I">Quod ei es pollicitus. </l></sp><sp><speaker>CLITIPHO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="823b" part="M"> Garris: unde? </l></sp><sp><speaker>SYRUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0134.phi002.perseus-lat2" n="823c" part="F"> A tuo patre.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>