<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2"><div type="textpart" n="4" subtype="act"><div type="textpart" n="2" subtype="scene"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="947"><add>Pax, refe</add>rre oportet, qui aps terra ad caelum pervenerit.</l></sp><sp><speaker>Sycophanta</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="948"><add>Facia</add>m ita ut te velle video. sed monstra hosce homines mihi,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="949">quos ego quaero, quibus me oportet has deferre epistulas.</l></sp><sp><speaker>Charmides</speaker><lb ed="actscene" n="110"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="950">Quid ais? tu nunc si forte eumpse Charmidem conspexeris,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="951">illum quem tibi istás dedisse commemoras epistulas,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="952" part="I">norisne hominem?</l></sp><sp><speaker>Sycophanta</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="952b" part="F">Ne tu me edepol arbitrare beluam,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="953">qui quidem nón novisse possim quicum aetatem exegerim.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat2" n="954">an ille tam esset stultus, qui mihi mille nummum crederet</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>