<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2"><div type="textpart" n="2" subtype="act"><div type="textpart" n="1" subtype="scene"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="316b" part="F">Et tu sálve.</l></sp><sp><speaker>Gelasimvs</speaker><lb ed="actscene" n="45"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="317">Iam tú piscator <abbr>fáctu's<expan><ex>factus es</ex></expan> </abbr>?</l></sp><sp><speaker>Pinacivm</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="318">Quam prídem non edísti?</l></sp><sp><speaker>Gelasimvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="319_320" part="I">Vnde ís? quid fers? quid féstinas?</l></sp><sp><speaker>Pinacivm</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="319_320b" part="F">Tua quód nil refert, né cures.</l></sp><sp><speaker>Gelasimvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="321" part="I">Quid istíc inest?</l></sp><sp><speaker>Pinacivm</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="321b" part="M">Quas tu edés colubras.</l></sp><sp><speaker>Gelasimvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="321c" part="M">Quid tam <abbr>íracundu's<expan><ex>iracundus es</ex></expan> </abbr>?</l></sp><sp><speaker>Pinacivm</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="321d" part="F">Si ín te</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi018.perseus-lat2" n="322">pudor ádsit, non me appélles.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>