<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="3"><div type="textpart" subtype="scene" n="3"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" n="700">wine<note resp="editor"><q rend="double">And Coan wine</q>: The Chian held the first rank among the wines of Greece, while the Lesbian, Thasian, and Coan. ranked next to it.</note>, toothless with old age<note resp="editor"><q rend="double">Toothlees with old age</q>: Having by age lost all its acidity.</note>, you may soak yourself. There I’ll quite drench you with the effusion of unguents. Why many words? I’ll cause, when you’ve bathed, the bathkeeper to set up unguent-shop there. But <stage>(speaking confidentially)</stage> all these things that I have mentioned let out their services for pay.</l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="705" part="I">Why so?</l></sp><sp><speaker>LYCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="705b" part="F">Because they demand ready money.</l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="706">Why, upon my faith, you are not more ready to receive than I to give. </l></sp><sp><speaker>LYCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="706a"><note resp="perseus">The same is echoed in 720. Here there is no correspondence to the Perseus Latin.</note> Why then follow me in-doors.</l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="706aa" part="F"><note resp="perseus">The same is echoed in 720b. Here there is no correspondence to the Perseus Latin.</note> Lead me in-doors, then; you’ve got me devoted <emph rend="italic">to your will.</emph></l><stage>(The ASSISTANTS come forward. LYCUS and COLLYBISCUS go apart.)</stage></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><lb/><stage>(among themselves.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="707">What if we call Agorastocles hither out of doors, that he himself may be his own witness, past all exception? <stage>(They go to the door of AGORASTOCLES <emph rend="italic">and call out, in a loud whisper.</emph> </stage> Hallo! you that are to catch the thief, come out quickly, that you yourself may witness him giving the gold to the Procurer.</l></sp></div><div type="textpart" subtype="scene" n="4"><milestone unit="card" resp="perseus" n="711"/><stage>(Enter AGORASTOCLES, in haste, from his house.)</stage><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="711" part="I">What’s the matter? What is it you want, witnesses?</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="711b" part="F">Look to the right hand; your servant is paying gold to the Procurer himself.</l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><lb/><stage>(apart to LYCUS.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="713">Come, take this, will you: here are three hundred gold coins, counted out, which are called Philippeans. <stage>(Gives him the bay.)</stage> With these do you provide for me. I wish these to be spent with all speed.</l></sp><sp><speaker>LYCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="716">By my troth, you have found a lavish steward for yourself. Come, let’s away in-doors. </l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="717b" part="M">I follow you. </l></sp><sp><speaker>LYCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="717c" part="F">Well, well, walk on; and then we’ll talk together about the other matters that remain.</l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="719">As for me, I’ll tell you about the Spartan affairs.</l></sp><sp><speaker>LYCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="720" part="I">Why then follow me. </l></sp><sp><speaker>COLLYBISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="720b" part="F">Lead me in-doors; lead me in, you have got me made over to you.</l><stage>(They go into the house of LYCUS.)</stage></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="721" part="I">What do you advise me now?</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="721b" part="F">To be moderate.</l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="722" part="I">What if my feelings will not let me be?</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="722b" part="F"><emph rend="italic">Then</emph> be as they will let you.</l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="723" part="I">Did you see it, when the Procurer received the money? </l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="723b" part="F">We saw it.</l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="724" part="I">Did you know that he is my slave?</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="724b" part="F">We knew it.</l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="725" part="I">That it is a thing against the reiterated laws of the people? </l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="725b" part="F">We knew it.</l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="726">Well then, all these things I wish you to keep in memory before the Praetor by-and-by, when occasion shall come.</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="727b" part="F">We remember them. </l></sp><sp><speaker>AGORASTOCLES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="728" part="I">What if, while the matter has so recently happened, I knock at the door?</l></sp><sp><speaker>ADVOCATI</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="728b" part="F">I think <emph rend="italic">you ought.</emph> </l></sp></div></div></div></body></text></TEI>