If, indeed, you are in search of the adopted son of Antidamas, I am the very person whom you are in search of. HANNO (starting.) Hah! what’s that I hear? AGORASTOCLES That I am the son of Antidamas. HANNO If so it is, if you would like to compare the token of hospitality Token of hospitality : As to the tessera of hospitality, see the Cistellaria l. 240, and the Note to the passage. , see here, I’ve brought it. (Shows him the ticket.) AGORASTOCLES Come then, show it here. (He takes it in his hand, and looks at it.) It is exactly true; for I’ve got the counterpart at home. HANNO O my host, hail to you right earnestly; for it was your father, then, Antidamas, that was my own and my father’s guest; this was my token of hospitality with him. AGORASTOCLES Then here at my house shall hospitality be shown you; for I don’t reject either Hospitality or Carthage, from which I sprang. HANNO May the Gods grant you all you may desire. How say you? How could it happen that you were born at Carthage, but had a father of Aetolia here? AGORASTOCLES I was stolen away from there; this Antidamas, your guest, bought me, and adopted me as his son. HANNO He himself, likewise, was adopted by Demarchus, But about him I say no more, and return to you. Tell me, do you at all remember the names of your parents? AGORASTOCLES I remember my father and my mother’s name. HANNO Repeat them, then, to me, to see if I know them, perchance, or if they are relatives of mine. AGORASTOCLES Ampsigura was my mother, and Iachon my father. HANNO I could wish that your father and mother were alive. AGORASTOCLES Are they dead? HANNO So it is, a thing which I bore with much grief; for your mother Ampsigura was my cousin-german; your father—he was my uncle’s son, and when he died he made me his heir; of whom being deprived by death, I am greatly affected. But if it is the fact that you really are the son of Sachon, there ought to be a mark upon your left hand, a bite which an ape gave you when a child, playing with it. Show it, that I may look at it; open your hand. AGORASTOCLES (opening his hand.) Look, if you like; see, there it is. My kinsman, welcome to you! HANNO And welcome to you, Agorastocles! I seem to myself to be born again, in having found you. MILPHIO By my troth, I’m delighted that this matter has fallen out so happily for you. (To HANNO.) And would you decline to take advice? HANNO Really, I should wish to be advised. MILPHIO His father’s property ought to be restored to the son; it’s fair that he should have the property which his father possessed. HANNO I wish no otherwise; everything shall be restored. I’ll give his own property to him all safe, when he comes there. MILPHIO Take care and restore it, will you, even though he should live here still. HANNO Nay but, he shall have my own as well, if anything should happen to me Anything should happen to me : An Euphemism to avert all omen. . MILPHIO A pleasant project has just now come into my mind,