Take it. (Gives him the cup.) TOXILUS Here’s luck to him who envies me, and to him who rejoices in this joy. (Drinks.) (Enter DORDALUS, at a distance.) DORDALUS (to himself.) Those who are, and those who shall be, and those who have been, and those who are to be hereafter, all of them I singly by far surpass, in being the most wretched of men alive. I’m undone, ruined quite! This day has shone upon me the most unfortunate of days; that ruiner Toxilus has so outmanœuvred me, and has so laid waste my property! A whole cartload of silver, to my misfortune, have I upset, and lost, and have not that for which I did upset it. May all the Deities utterly confound that Persian, and all Persians, and all persons besides! in such a way has Toxilus, the wretch, conjured this up against me. Because I didn’t trust him for the money, for that reason has he contrived this plan against me,—a fellow, that, by my faith, if I only live, I’ll bring to torture and the fetters; if, indeed, his master ever returns here, as I trust he will. (Catching sight of the REVELLERS.) But what is it I see? Do look at that. What play is this? By my troth, they’re carousing here surely. I’ll accost them. (He goes up to them.) O worthy sir (to TOXILUS.) my greetings to you—you, too (to LEMNISELENE.) my worthy freed-woman. TOXILUS Why surely this is Dordalus.