(The SLAVES obey, and the GUESTS take their places.) To you, blooming one (addressing LEMNISELENE.) I give this blooming wreath. (Places a garland on her head.) You shall be our governess here. Come, lad, commence these games from the top with a round of seven cups. Bestir your hands; make haste. Paegnium, you are slow in giving me the cups; really, do give them. Here’s luck to me, luck to you, luck to my mistress, luck to us all. This much wished-for day has been sent me by the Gods this day, inasmuch as I am allowed to embrace you a free woman. (He drinks.) LEMNISELENE By your own agency it was effected. (Giving him the cup.) This cup my hand presents to you, as it becomes a mistress to her love. TOXILUS Give it me.