<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="4"><div type="textpart" subtype="scene" n="4"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="576b" part="F">I’m come; I’ve brought her <stage>(pointing to the DAMSEL.)</stage> as I just now said I would. For yesterday at night the ship arrived in harbour: I want her to be sold, if she can; if she cannot, I intend to go away from here as soon as I can.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="579" part="I">Greetings to you, young man. </l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="579b" part="F">If indeed I shall dispose of her at her own price—</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><lb/><stage>(pointing to DORDALUS.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="580">Why, you’ll either sell her handsomely with him for your purchaser, or you can to no one.</l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="581" part="I">Are you a friend of his? </l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="581b" part="F">In the same measure as all the Divinities who inhabit the heavens.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="582">Then you are an assured enemy to me; for to the race of procurers no God was ever so kind as to prove propitious. </l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="584" part="I">Attend to the business in hand. Have you any need to purchase her?</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="584b" part="F">If you have need for her to be sold, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" n="585">I, too, have need to purchase her; if you have no sudden occasion to sell, just in the same degree have I to buy.</l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="586" part="I">State a sum; name a price. </l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="586b" part="F">The commodity is your own; it’s for you to name a sum.</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><lb/><stage>(to SAGARISTIO.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="587" part="I">He asks what’s right.</l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="587b" part="I">Do you wish to buy at a bargain?</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="587c" part="F">Do you wish to sell at a handsome profit?</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="588" part="I">I’ faith, I’m sure that both of you would like to do so.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="588b" part="F">Come, boldly name your price.</l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="589" part="I">I tell you beforehand; no one will dispose of her to you on warranty. Do you so understand it, then?</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="589b" part="F">I understand it. </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" n="590">Declare what’s the lowest price at which you’ll offer her, for which she may be taken by the purchaser.</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="591">Hold your tongue, hold your tongue. Really, upon my faith, you are a very simple man, with your childish ways.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="592" part="I">Why so?</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="592b" part="F">Why because I wish you first to make enquiries of the damsel which relate to your interest.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="593b" part="F">And really, upon my faith, you’ve given me no bad advice. Look at that, will you. I, an experienced Procurer, had almost fallen into the pit, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" n="595">if you had not been here. How important a point it is to have a person your friend at hand when you are about anything.</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="596">I want you to make enquiry of her, of what family or in what country she was born, or of what parents, so that you mayn’t say that you’ve bought her at hazard by my persuasion or suggestion.</l></sp><sp><speaker>DORDALUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="598b" part="F">On the contrary, I approve of your counsel, I tell you.</l></sp><sp><speaker>TOXILUS</speaker><lb/><stage>(to SAGARISTIO.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="599" part="I">Unless it’s troublesome, he’s desirous to make a few enquiries of her.</l></sp><sp><speaker>SAGARISTIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="599b" part="F">By all means; </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" n="600" part="I">at his own pleasure.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>