<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="2"><div type="textpart" subtype="scene" n="2"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="205b" part="M">Why <q rend="double">me?</q> Which of us?</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="205c" part="F">I’ faith, I don’t know. But if they were to do as you deserve, by my troth they’d hold you in hate, and treat you but badly.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="207" part="I">Do leave off your abusive talking.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="207b" part="I">Since I’m saying just as you I’m talking to deserve, properly, not abusively.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="208" part="I">What are you about now?</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="208b" part="F">Standing opposite to you, looking at a worthless woman.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="209">For my own part, assuredly, I do not know any more good-for-nothing boy than yourself.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="210" part="I">What mischief do I do, or to what person do I speak abusively? </l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="210b" part="F">I’ faith, to every one that you have the opportunity.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="211" part="I">Not an individual has ever thought so.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="211b" part="F">But, i’ faith, full many a one knows that so it is.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="212" part="I">Heyday, indeed! </l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="212b" part="M">Heyday, indeed!</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="212c" part="F">According to your own disposition you judge of the ways of others.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="213">I certainly do confess that I’m just as befits one of a Procurer’s household to be. </l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="214" part="I">I’ve now had enough of your chattering.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="214b" part="F">What say you? Do you plead guilty to what I take you to be?</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="215" part="I">If I were so, I should confess it.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="215b" part="M">Be off then; you’ve got the victory.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="215c" part="M">Now then be off with you.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="215d" part="F">Do you then tell me this—whither are you going?</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="216b" part="M">Whither are you? </l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="216c" part="M">Say you.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="216d" part="M">Say you. </l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="216e" part="M">I was the first to ask.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="216f" part="F">Then you shall be the last to know.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="217" part="I">I’m going not far hence.</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="217b" part="M">And I, indeed, not far.</l></sp><sp><speaker>SOPHOCLIDISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="217c" part="F">Whither then, you rascal?</l></sp><sp><speaker>PAEGNIUM</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="218">Unless I know first of you, you shall never know this of me that you are enquiring.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>