<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="2"><div type="textpart" subtype="scene" n="2"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="454_455b" part="F">Why shouldn’t I touch it? Why, with kicking it, I tell you, I’ve almost broken down the door.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="457" part="I">What, you touched it? </l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="457b" part="M">I touched it, I tell you, and knocked at it.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="457c" part="M">Out upon you! </l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="457d" part="F">Why so?</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="458" part="I">By heavens! ’twas ill done.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="458b" part="M">What is the matter? </l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="458c" part="F">It cannot be expressed, how shocking and dreadful a mischief you’ve been guilty of.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="460" part="I">How so?</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="460b" part="F">Take to flight, I beseech you, and get away from the house. Fly in this direction, fly closer to me. <stage>(He runs to wards TRANIO.)</stage> What, did you touch the door?</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="462">How could I knock, if I didn’t touch it?</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="463" part="I">By all that’s holy, you’ve been the death—</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="463b" part="M">Of what person? </l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="463c" part="F">Of all your family.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="464">May the Gods and Goddesses confound you with that omen.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="465">I’m afraid that you can’t make satisfaction for yourself and them.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="466">For what reason, or what new affair is this that you thus suddenly bring me news of?</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="467">And <stage>(whispering)</stage> hark you, prithee, do bid those people to move away from here.</l><stage>(Pointing to the ATTENDANTS of THEUROPIDES.)</stage></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><lb/><stage>(to the ATTENDANTS.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="468" part="I">Move away from here.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="468b" part="F">Don’t you touch the house. Touch you the ground<note resp="editor"><q rend="double">Touch you the ground</q>: The ancients were in the habit of reverentially touching the earth, when engaged in any affairs that related to the dead or the infernal Deities.</note> as well. <stage>(Exeunt the ATTENDANTS.)</stage> </l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="469b" part="F">I’ faith, prithee, do speak out now.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="470">Because it is now seven months that not a person has set foot within this house, and since we once for all left it.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="472" part="I">Tell me, why so?</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="472b" part="F">Just look around, whether there’s any person to overhear our discourse.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><lb/><stage>(looking around.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="473b" part="F">All’s quite safe.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="474" part="I">Look around once more.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><lb/><stage>(looking around.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="474b" part="F">There’s nobody; now then, speak out.</l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><lb/><stage>(in a loud whisper.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="475" part="I">The house has been guilty of a capital offence<note resp="editor"><q rend="double">Guilty of a capital offence</q>: <q rend="double">Capitalis aedes facta eat;</q> meaning that a murder had been committed in it.</note>.</l></sp><sp><speaker>THEUROPIDES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="475b" part="F">I don’t understand you. </l></sp><sp><speaker>TRANIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="476">A crime, I tell you, has been committed there, a long while ago, one of olden time and ancient date.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>