<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="5"><div type="textpart" subtype="scene" n="7"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1024" part="I"> I, give you your freedom? </l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1024b" part="M"> Doubtless: since, master, I have saved you.</l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1024c" part="F"> How’s this? </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" n="1025" part="I">Young man, you are mistaken.</l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1025b" part="M"> How, mistaken? </l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1025c" part="F"> By father Jove, I solemnly swear that I am not your master.</l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1026b" part="M"> Will you not hold your peace? </l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1026c" part="F"> I’m telling no lie; nor did any servant of mine ever do such a thing as you have done for me.</l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1028"> In that case, then, let me go free, if you deny that I am your servant.</l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1029"> By my faith, so far, indeed, as I’m concerned, be free, and go where you like.</l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1030" part="I"> That is, you order me to do so?</l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1030b" part="F"> I’ faith, I do order you, if I have aught of authority over you.</l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1031"> Save you, my patron. Since you seriously give me my freedom, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" n="1032">I rejoice.</l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1032a" part="Y" resp="translator">I’ faith, I really do believe you.<note resp="perseus">Part of line 1032 in the Latin.</note> </l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1033">But, my patron, I do entreat you<note resp="perseus">Part of line 1032 in the Latin.</note> that you won’t command me any the less now than when I was your servant. With you will I dwell, and when you go I’ll go home together with you. Wait for me here; </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" n="1035b" part="F">I’ll now go to the inn, and bring back the luggage and the money for you. The purse, with the money for our journey, is fast sealed up in the wallet; I’ll bring it just now here to you.</l></sp><sp><speaker>MENAECHMUS of Epidamnus.</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1037b" part="F"> Bring it carefully. </l></sp><sp><speaker>MESSENIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="1038"> I’ll give it back safe to you just as you gave it to me. Do you wait for me here.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>