<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="4"><div type="textpart" subtype="scene" n="2"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="574b" part="M"> She. </l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="574c" part="M"> What—am I to kiss her?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="574d" part="F"> Why not, her who was born of you?</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="575" part="I"> Man, you are mad. </l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="575b" part="M"> What, I?</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="575c" part="M"> Yes, you. </l></sp><sp><speaker>PERIPHANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="575d" part="M"> Why?</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="575e" part="F"> Because this woman—I neither know nor understand who she is, nor have I beheld her with my eyes before this day.</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="577"> I know why you are mistaken; because this woman has her dress and ornaments changed.</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="579"> Puppies have one smell<note resp="editor"><q rend="double">Have one smell</q>: She means that all animals have an instinct by which they recognize their own young.</note>, pigs quite another; </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" n="580" part="I">I say that I do not know her, who she is.</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><lb/><stage>(stamping with rage.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="580b" part="F">Oh! by our trust in Gods and men, what is this? Am I following the calling of a Procurer, to be keeping strange women in my house, and to be emptying my house of my money? <stage>(To ACROPOLISTIS.)</stage> What are you to be calling me your father and kissing me? Why stand you stupidly there? Why do you keep silent? </l></sp><sp><speaker>ACROPOLISTIS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="584" part="I"> What do you want me to say?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><lb/><stage>(pointing to PHILIPPA.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="584b" part="M">She denies that she is your mother.</l></sp><sp><speaker>ACROPOLISTIS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="584c"> Don’t let her be so, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" n="585">if she don’t choose. For my own part, whether she likes it or not, I shall be my mother’s daughter still. It isn’t right for me to compel this woman to be my mother if she doesn’t like.</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="587" part="I"> Why then did you call me father?</l></sp><sp><speaker>ACROPOLISTIS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="587b" part="F"> That is your own fault, not mine; ought I not to call you father when you call me daughter? Her too, as well <stage>(pointing to PHILIPPA)</stage> if she were to call me daughter, I should call mother.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" n="590">She declares that I am not her daughter; then she is not my mother. In fine, this is no fault of mine; what I’ve been taught, I’ve told you all of it. Epidicus was my instructor.</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="592b" part="F"> I’m undone! I’ve upset my waggon<note resp="editor"><q rend="double">I’ve upset my waggon</q>: Evidently a proverbial expression borrowed from rustic life. <q rend="double">To upset a man’s apple-cart,</q> is used in cant phrase-ology in our day, as meaning to do a person a disservice.</note>!</l></sp><sp><speaker>ACROPOLISTIS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="593" part="I"> Have I done anything amiss towards that?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="593b" part="F"> Upon my faith, if I ever hear you call me father, I’ll put an end to your life, you jade!</l></sp><sp><speaker>ACROPOLISTIS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="594b" part="F"> I shan’t call you so. </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" n="595">When you want to be my father, then be so; when you don’t want, don’t be my father.</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><lb/><stage>(to PERIPHANES.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="596">What? Did you purchase her for that reason, because you supposed her to be your daughter? By what signs did you recognize her?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="597b" part="M"> By none.</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="597c" part="F"> Why did you suppose her to be our daughter?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="598b" part="F"> My servant Epidicus told me so.</l></sp><sp><speaker>PHILIPPA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="599"> What if it had seemed to your servant otherwise? Prithee, could you not have known?</l></sp><sp><speaker>PERIPHIANES</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi009.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="600"> How should I, who had never seen her after having once beheld her.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>