What’s your own, keep as your own. PHANOSTRATA But I feel compassion for her. LAMPADISCUS This I think ought to be done; give her the casket, and go in-doors together with her. PHANOSTRATA I’ll follow your advice. (Giving it to HALISCA.) Take you the casket. Let’s go in-doors. But what’s the name of your mistress? HALISCA Melaenis. PHANOSTRATA Go first; I’ll follow you at once. (Exit LAMPADISCUS, and the others go into the house of the FATHER of ALCESIMARCHUS.) (Enter DEMIPHO.) DEMIPHO What affair is this, that all persons are talking about in the street—that my daughter has been found? They say, too, that Lampadio Lampadio : Lampadiscus is called here, and in Act IV., Lampadio. This was probably intended as a familiar name, by which the family called him; though some Commentators are of opinion that Lampadio is the real name, and Lampadiscus a diminutive. has been seeking me in the Forum. (Enter LAMPADISCUS.) LAMPADISCUS Master, whence come you? DEMIPHO From the Senate. LAMPADISCUS I rejoice that through my means there is an addition to your children. DEMIPHO But it don’t please me; I don’t want that I should be having more children by means of another person. But what is the meaning of this? LAMPADISCUS (pointing to the house of the FATHER of ALCESIMARCHUS.) Make haste, and go in-doors here to the house of your neighbour; you’ll at once recognize your daughter. Your wife’s in-doors there as well. Go quickly. DEMIPHO I’m resolved that this shall, before all other matters, be attended to. (They go into the house of the FATHER of ALCESIMARCHUS.) The Company of COMEDIANS Don’t you wait, Spectators, till they come out to you; no one will come out; they’ll all finish the business indoors; when that shall be done, they’ll lay aside their dress; then, after that, he that has done amiss will get a beating Get a beating : It has been already remarked, that as the actors in early times were slaves, it was the custom after the Play was over for the Aediles to order those to be flogged who had not given satisfaction to the Audience. ; he that has not done amiss will get some drink. Now as to what’s left, Spectators, for you to do, after the manner of your ancestors, give your applause at the conclusion of the Play.