<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="4"><div type="textpart" subtype="scene" n="2"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" n="716" part="I">and whom a certain Courtesan gave to her?</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="716b" part="F"><stage>(aside.)</stage> She’s talking about this matter of ours. According as she gives these indications by her talk, she must surely know where your daughter is.</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="718"> Now is she desirous of her own accord to restore her to her father and mother, whose daughter she is; prithee, my good sir, you are attending to something else; I commend my matter to you.</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="720"> I’m giving my attention to this, and this is as good as food to me, that you are talking of; but amid my attending to this matter, I was answering this mistress of mine what she was enquiring; now I return to you. If you have need of anything, say you, and give your orders. What were you looking, for?</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="723b" part="F"> My good sir and my good madam, I greet you.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="724" part="I"> And we you. But what are you looking for?</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="724b" part="F"> I’m tracing footsteps here, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" n="725" part="I">the way that something has escaped me here, I don’t know how.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="725b" part="F"> What is it? </l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="725a" part="Y" resp="translator">What is it, pray?<note resp="perseus">Part of line 725b in theLatin.</note> </l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="726"> Something to bring a loss to another, and a calamity on our family.</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><stage>(aside to PHANOSTRATA.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="727" part="I">  A worthless baggage is this, mistress, and a crafty one.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><stage>(aside.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="727b" part="F">  I’ faith, and so she seems.</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><stage>(aside.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="728" part="I">  She imitates a worthless animal and a mischievous.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><stage>(aside.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="728b" part="F">Which one, prithee?</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><lb/><stage>(aside.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="729">A caterpillar, which twisting about winds itself in the leaf of the vine; </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" n="730">just in the same way does she begin a story that twists about. <stage>(To HALISCA.)</stage> What are you looking for?</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="731b" part="F"> A casket, my good young man, has flown away from me here. </l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="732" part="I"> You ought to have put it in a cage.</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="732b" part="F"> I’ faith, the booty was no great one.</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="733"> It’s a wonder, if a whole troop of slaves<note resp="editor"><q rend="double">Troop of slaves</q>: This is said in allusion to the runaway propensities of slaves.</note> isn’t there in the casket.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="734" part="I"> Do let her speak. </l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="734b" part="M"> If indeed she would speak.</l></sp><sp><speaker>PHANOSTRATA</speaker><stage>(to HALISCA.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="734c" part="F">  Come say you, what was in it?</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="735" part="I"> Trinkets only. </l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="735b" part="F"> There’s a certain man, who declares that he knows where it is.</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="736"> But, by my faith, he’ll confer an obligation on a certain woman if he’ll discover it. </l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="737" part="I"> But this certain man wishes a reward to be given to him.</l></sp><sp><speaker>HALISCA</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="737b" part="I"> But, by my faith, this certain woman, that has lost this casket, declares that she has nothing to give to this certain man.</l></sp><sp><speaker>LAMPADISCUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="739"> But still this certain man looks for some money.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>