<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="2"><div type="textpart" subtype="scene" n="4"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="283" part="I"> Indeed! I consider you to be an honest fellow.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="283b" part="F"> So I find. </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="284_285" part="I"> But if you think so, why don’t you give me my freedom?</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="294_285b" part="F"> Why so I wish to do; but it’s of no use for me to wish a thing to be done, unless you aid me with your actions.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="287" part="I"> What you wish, I only wish myself to be acquainted with it.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="287b" part="F"> Listen then; I’ll tell you. I’ve promised to give  Casina as a wife to our bailiff. </l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="289" part="I"> But your wife and your son have promised her to me.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="289b" part="F"> I know it; </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="290">but whether now would you prefer yourself to be single and a free man, or, as a married man, to pass your lives, yourself and your children, in slavery? This choice is your own: whichever condition of these two you prefer, take it.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="293"> If I am free, I live at my own cost; at present I live at yours. As to 
Casina, I’m resolved to give way to no born man.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="295"> Go in-doors, and at once be quick and call my wife here, out of doors; and bring hither together with you an urn<note resp="editor"><emph rend="italic" n="mentioned">An urn</emph>: <q rend="double">Sitella,</q> or <q rend="double">situla,</q> though usually called an <q rend="double">urn,</q> was a vessel shaped like a water-pitcher, from which lots were drawn. It had a wide belly and a narrow neck with a handle on each side, and stood on legs. The vessel was filled with water, and the lots, made of heavy wood, which sank, being put into it, the vessel was shaken, and as only one lot could come to the top at a time, the person who had chosen the number which was the first to come up was the winner.</note>, with some water, and the lots.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="296b" part="F"> I’m quite agreable.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="297"> I’ faith, in some way or other I’ll now ward off this weapon of yours; for if, as it is, I shall not be able to prevail by persuasion, at least I’ll try it by lot. There I shall take vengeance upon you and your abettors.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="299b" part="F"> Still, for all that the lot will fall to me—</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="300b" part="F"> Aye, faith, for you to go to perdition with direful torments.</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="301"> She shall marry me, contrive what you will, in any way you please. </l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="302" part="I"> Won’t you away hence from my sight?</l></sp><sp><speaker>CHALINUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="302b" part="F"> Unwillingly you look upon me, still I shall live on. <stage>(Goes into the house.)</stage> </l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><lb/><stage>(to himself.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="303"> Am I not a wretched man? Don’t all things go quite contrary with me? I’m now afraid that my wife will prevail upon Olympio not to </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="305">marry Casina. If that’s done, why look, it’s all over with me in my old age! If she does not prevail, there is still some tiny hope in the lots. But if the lots fail me, I’ll make a pillow of a sword, and lay me down upon it. But see, most opportunely Olympio’s coming out of doors.</l></sp></div><div type="textpart" subtype="scene" n="5"><milestone unit="card" resp="perseus" n="309"/><stage>(Enter OLYMPIO, from the house, speaking to CLEOSTRATA, within.)</stage><sp><speaker>OLYMPIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="309"> By my faith, all in an instant shut me up in a hot furnace, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="310">and parch me there for a hard-baked biscuit<note resp="editor"><emph rend="italic" n="mentioned">A hard-baked biscuit</emph>: <q rend="double">Panis rubidus,</q> literally, <q rend="double">red bread,</q> was probably a kind of bread or biscuit, which received its name from its being highly baked, till it was <q rend="double">red,</q> or of a deep-brown colour.</note>, good mistress, before you shall gain that point of me which you desire.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><lb/><stage>(apart.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="312"> I’m all right. My hope’s realized, according as I hear his words.</l></sp><sp><speaker>OLYMPIO</speaker><lb/><stage>(at the door, to his MISTRESS, within.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="313">But why do you frighten me about liberty? Why, even though you should oppose it, and your son as well, </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="315">against your wills and in spite of you both, for a single penny<note resp="editor"><emph rend="italic" n="mentioned">For a single penny</emph>: <q rend="double">Libella,</q> the same as the <q rend="double">as;</q> a small silver coin, the tenth part of the <q rend="double">denarius.</q></note> I can become free.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><lb/><stage>(stepping forward.)</stage><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="317"> What’s this? Who are you wrangling with, Olympio?</l></sp><sp><speaker>OLYMPIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="318" part="I"> With the same person that you always are.</l></sp><sp><speaker>STALINO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="318b" part="F"> What, with my wife? </l></sp><sp><speaker>OLYMPIO</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" rend="align(indent)" n="319"> What wife are you speaking of to me? Really you are a hunter, as it were: </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi006.perseus-eng2" n="320">your nights and days you pass with a female cur<note resp="editor"><emph rend="italic" n="mentioned">With a female cur</emph>: <q rend="double">Cum cane.</q> Literally, <q rend="double">with a bitch</q> an expression too coarse for ears polite.</note>.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>