<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="act" n="5"><div type="textpart" subtype="scene" n="2"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1156" part="I" rend="align(indent)"> What is it that you’re ashamed about?</l></sp><sp><speaker>PHILOXENUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1156b" part="F" rend="align(indent)"> Still, as you are a person, a friend of mine, I’m determined to entrust you with what I could wish. <stage>(Whispers.)</stage> I’m good for nought.</l></sp><sp><speaker>NICOBULUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1157b" part="F" rend="align(indent)"> I’ve known that this long time; but tell me why you’re good for nought?</l></sp><sp><speaker>PHILOXENUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1158" rend="align(indent)"> I’ve been terribly touched with birdlime: troth, my heart is pierced by the goad.</l></sp><sp><speaker>NICOBULUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1159b" part="F" rend="align(indent)"> I’ faith, ’twere much better if your flanks were goaded, you worthless fellow. </l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1160">But what is it? Although I suspect that I myself pretty well know already what it is; still, I should even like to hear it from yourself.</l></sp><sp><speaker>PHILOXENUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1161b" part="M" rend="align(indent)"> Do you see that woman?</l><stage>(Pointing to the SECOND BACCHIS.)</stage></sp><sp><speaker>NICOBULUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1161c" part="M" rend="align(indent)"> I see her.</l></sp><sp><speaker>PHILOXENUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1161d" part="F" rend="align(indent)"> She’s not an uncomely person.</l></sp><sp><speaker>NICOBULUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1162" part="I" rend="align(indent)"> Troth, but she is decidedly uncomely; and you are a good-for-nothing fellow.</l></sp><sp><speaker>PHILOXENUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1162b" part="M" rend="align(indent)"> Why more? I’m in love. </l></sp><sp><speaker>NICOBULUS</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2" n="1162c" part="M" rend="align(indent)"> You, in love?</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>