<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" subtype="act" n="2"><div type="textpart" subtype="scene" n="4"><sp><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="283">Me quidem hercle, dicam <add>tibi</add> palam, non divides;</l><lb ed="actscene" n="5"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="284">si quo tu totum me ire vis, operam dabo.</l></sp><sp><speaker>Congrio</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="285">Bellum et pudicum vero prostibulum popli.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="286">post si quis vellet, te haud non velles dividi.</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="287">Atque ego istuc, Anthrax, alio vorsum dixeram,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="288">non istuc quo tu insimulas. sed erus nuptias</l><lb ed="actscene" n="10"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="289" part="I">meus hodie faciet.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="289b" part="F">Cuius ducit filiam?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="290">Vicini huius Euclionis <add>senis</add> e proximo.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="291">ei adeo obsoni hinc iussit dimidium dari,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="292">cocum alterum itidemque alteram tibicinam.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="293">Nempe huc dimidium dicis, dimidium domum?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><lb ed="actscene" n="15"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="294" part="I">Nempe sícut dicis.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="294b" part="F">Quíd? hic non poterat de suo</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="295">senex óbsonari filiai nuptiis?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="296" part="I">Vah.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="296b" part="M">Quid negotist?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="296c" part="F">Quid negoti sit rogas?</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="297">pumex non aeque est aridus atque hic est senex.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="298" part="I">Ain tandem?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="298b" part="F">Ita esse ut dixi. tute existuma: <gap reason="lost" rend=" * * "/></l><lb ed="actscene" n="20"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="299">suam rem periisse seque eradicarier.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="300">quin divom atque hominum clamat continuo fidem,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="301">de suo tigillo fumus si qua exit foras.</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="302">quin cum it dormitum, follem obstringit ob gulam.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><lb ed="actscene" n="25"/><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="303" part="I">Cur?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="303b" part="F">Ne quid animae forte amittat dormiens.</l></sp><sp><speaker>Anthrax</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="304">Etiamne obturat inferiorem gutturem,</l><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="305">ne quid animai forte amittat dormiens?</l></sp><sp><speaker>Pythodicvs</speaker><l xml:base="urn:cts:latinLit:phi0119.phi003.perseus-lat2" n="306">Haec mihi te ut tibi med aequom est, credo, credere.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>