Dadurch zeight es sich auch, daß er nicht ungeschaffen ist. Denn wenn er ungeschaffen wäre, so wäre er nicht abgefallen von seiner Nature. Wenn ich aber auch einräume, daß dies möglich sei, muß man , da jetzt der Teufel böse ist, sagen, daß einst eine Zeit war, wo der Teufel nicht böse war; also aber auch, daß sich als nicht substantiell das Böse erweist. Denn dieselbe Natur (»Substanz«?), da sie bleibt, erleidet nicht, bald böse zu sein, bald wiederum gut. 3 Slav. Henochb. 31, 4. Theoph. Ad Autol. II, 28 S. 136, 17 Otto. Iren. Adv. haer. V, 21, 2. 3 — 5 Jes. 27,1—7 Gen. 3, 15. Röm. 16,20 S Ezn — 3 Pseudoign. Ad Phil. 11 S. 226, 3 Zahn — 5f Pseudoignat. Ad Phil. 11. 12 S. 224, 30. 226, 14ff Zahn 1 »die Menschen zu lehren« Ezn 1f »Gotte Widerspr.«: »Gottes Geboten sich zu widersetzen« Ezn 2 »nachdem — geworden« Z. 3: »und wie ein Abtrünniger fiel er ab, und wendete sich von Gott ab« Ezn 3f Theoph. δαίμων δὲ καὶ δράκων καλεῖται διὰ ἀποδεδρακέναι αὐτὸν ἀπὸ τοῦ θεοῦ Iren. V, 21, 2 Satana . . apostatam significat. V, 21,3 fugitivum eum . . et apostatam Dei ostendens | Pseudoign. δοῦλος δραπέτης 5 »indem es spricht« < 5f Pseudoign. ὁ δράκων ὁ ἀποστάτης ὁ σκολιὸς ὄφισ ὁ τοῦ θεοῦ ἀποστάς u. e. 12 σὺ ἀποστάτης γέγονας 7 »den ird. Menschen« < Ezn 8 »Denn«: »Also einen Abtrünnigen nennt ihn« Ezn 10 »und nicht—zuvor war« Z. 12: »denn wer abtrünnig wird, der verläßt seine Lage« Ezn 11 »Denn der Name Rebell« otmětnoje bo imja: otmêtno obo (oboe B) imja 14 »Wenn ich aber—Böse erweist« Z. 17 Wenn aber nun auch der Teufel geschaffen war, doch nicht so von Gott geschaffen, sondern er sich selbst verkehrte zum Schlimmeren vom Besseren, das heißt, vom Gehorsam zum Ungehorsam, sage. ob Gott nicht gewußt habe, daß er ein solcher werden würde, und deshalb ihn schuf, oder indem er Kenntnis dessen, was er werden würde, hatte? Denn wenn er zuvor wußte, welche Schuld werde der Teufel haben? Wenn er aber nicht kannte den Abfall des Teufels vom Größeren, wird er unschuldig sein, aber geringer als heidnischen Wahrsager.