<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg2959.tlg002.opp-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="chapter" n="19"><div type="textpart" subtype="section" n="4"><p>&lt;Antw.&gt; Und da DU wiederum bittest zu sprechen, beginne ich die Rede. Ich sage, daß der Teufel nicht von Natur ein von Gott Abspenstiger
war, sondern eine gewisse zum Besseren dienende Kraft. Da er aber
neidisch geworden auf den Menschen, sage ich, daß er durch seine
eigene Wahl Teufel geworden sei; denn verlassend den Gehorsam
<note type="footnote">2 vgl. Athenag. Suppl. 24 S. 32, 12ff Schwartz — 8 De autex. 18, 8 S. 194, 4 ff
S C (Z. 2f) Ezn — vgl. Basil., Quod deus non est auctor malorum 8. Didymus
PGr 39 Sp. 1100. Theodoret Epit. div. decret. 8 PGr 83, 477 — 11 Chrysost.
Hom. de diab. tent PG 49, 260
2 »erschaffen«: »und wer nicht mit Willen etwas tut, der braucht dafür
nicht Strafe zu erleiden« + Ezn | Theodor. ἀγαθὸς δημιουργηθεὶς ὁ διάβολος,
ἑκὼν εἰς πονηρίαν ἐπέκλινεν. ἀρκεῖ δὲ καὶ ἡ ἀπειληθεῖσα κόλασις αὐτῷ δεῖξαι τὸ
τῆς κακίας αὐθαίρετον· Basil. πονηρὸς ὁ διάβολος, ἐκ προαιρέσεως ἔχων τὴν πονηρίαν,
οὐ ζηλοτυπίας ἡμῖν εἰς ἔχθραν ἀντικατέστη | τοὺς—θεός Z. 4 C in C Bl. 135r
(Holl 196). Lemma ἐκ τοῦ αὐτοῦ (nach De autex. 18, 8. 9) | τοὺς—φαμεν Z. 3:
»aber wer mit Willen zu handeln vermag und eine Handlung der Schlechtigkeit
verrichtet, der wird mit Recht gestraft« Ezn | γὰρ + S 3 δικαίως: etwa ζημιωθῆναι
καὶ + S 4 ὅτι—εἶναι: »denn er blieb nicht in dem, was Gott will« Ezn
| εἶναι + S 5 »er jedoch«: »und er selbst aus sich« Εzn 8 »er nicht so«: «der
Satan nicht als Satan« Ezn | »sagte ich oben«: »wir wissen« Ezn | »durch e.
Wort—Abspenstiger war Z. 11f: »sondern den Namen Satan erhielt er vom Abweichen
als seinen Namen« Ezn (»denn Satan heißt in der Sprache der Hebräer
und Syrer der Abgewichene«) + Ezn 11 Chrys. ἡ πονηρία ἐπὶ τοῦ διαβόλου
οὐκ ἐξ ἀρχῆς ἦν, ἀλλὰ μετὰ ταῦτα ἐπεγένετο, διὸ καὶ ἀποστάτης λέγεται 12 »gewisse
z. Bess. dienende«: »das Gute kennende« Εzn und + »wurde von Gott geschaffen«
| »Kraft« S 28v 14 »sein Einflüsterer« Ezn</note>

<pb n="197"/>
Gottes, fing er an ungehorsam zu sein und fing an zu lehren Gotte
Widersprechendes, nachdem er verlassen das Bessere und sozusagen
ein Deserteur von Gott geworden.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p> Es gibt mir aber Zeugnis, der ich so rede, ein heiliges Wort, einen Deserteur und eine Schlange ihn
<lb n="5"/> nennend, indem es spricht: »durch den Befehl aber tötete er die abgefallene
Schlange«. Denn es war in Wahrheit das Wort Gottes den
Teufel tötend, da er ihn zu untertreten die Macht den irdischen Menschen 
gab. Denn nicht hätte ihn einen Abgafallenen die heilige Schrift
genannt, wenn er ein solcher geblieben wäre, wie er von Gott geschaffen
<lb n="10"/> war, und nicht verlassend, was er war, zu dem, was er nicht
war, übergegangen wäre. Denn der Name Abgefallener zeigt an, daß er
nicht dasselbe jetzt ist, was er zuvor war.</p></div></div></div></body></text></TEI>