<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="deu" n="urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg010.1st1K-ger1"><div type="textpart" subtype="book" n="1"><div type="textpart" subtype="chapter" n="40"><p>Ferner
aber nannten sie auch eben die <supplied reason="undefined" resp="#editor">dämonischen</supplied> Kräfte, die mit Gott <lb n="25"/>
straiten und widerspenstig sind, die durch ihre eigene <corr resp="#editor">Verkehrtheit</corr> so
wurden, Götter — sie, die niemals sind! Aber mit Recht sind auch
diese als Feinde und <corr resp="#editor">Bösewichter</corr> betrachtet worden, vor denen zu
fliehen uns das wahre Gesetz befohlen hat, vielmehr nur unsere Zuflucht
zu nehmen zu dem, der der erlösende Logos aller ist, der auch den <lb n="30"/>
von ihm <supplied reason="undefined" resp="#editor">stammenden</supplied> Samen keineswegs nur auf die Plätze des Himmels,
sondern auch auf die Erde geworfen hat, um zu <corr resp="#editor">sprossen</corr>.Einen und denselben
Artanteil hat er den <supplied reason="undefined" resp="#editor">Wesen</supplied> im HImmel und denen auf dem
αροιχεῖον der Erde zu teil warden lassen, wo der logische Verstand
in den Menschen, der von der körperlosen, geistigen οὐσία und von <lb n="35"/>
der Art des göttlichen Logos herrührt <supplied reason="undefined" resp="#editor">und</supplied> der auf Erden durchweg
<note type="footnote">7 vgl. Kol 1 15 15 vgl. Joh 12 31 Praep. VII 16 10 Dem III 3 19 24 vgl. Röm 1 25</note>
<note type="footnote">8 „und allzumal“ Σ str. (??) 19 „und“  Σ 26 1. (??)
28 1. (??) Lee 32 1. (??) Bernstein 36 „auf Erden großgezogen wird“ Σ</note>

<pb n="v.3.pt.2.p.58"/>
noch Kind ist, durch seine Fürsorge großgezogen und für die Umwandlung
von hier zum Besseren vorher erzogen und vorher geübt
wird und seine Umwandlung zu dem ihm verwandten <supplied reason="undefined" resp="#editor">geistigen Sein</supplied>
vorbereiten lernt, so daß <supplied reason="undefined" resp="#editor">der Mensch</supplied> eben hierdurch vollständig um
<lb n="5"/> seiner Gemeinschaft mit dem göttlichen Logos willen, und zwar er allein
von den <supplied reason="undefined" resp="#editor">Wesen</supplied> auf Erden, des Namens der Vernünftigkeit würdig ist.
Der Verstand aber nnd die vernünftige Seele erlangten notwendig einen
Platz auf Erden, so daß nach dem kurz zuvor erwähnten Beispiel ein
kleines Abbild der göttlichen Hauptstadt auf Erden besteht und daß
<lb n="10"/> im ganzen göttlichen Reiche auch nicht einmal ein Platz auf Erden jenes
Anteils beraubt ist. Denn es ziemte sich für den Logos, den gemeinsamen
Vater aller, in allen Teilen der Welt von seinem Erzeugnis
gepriesen zu warden, so daß daher nicht einmal das στοιχεῖον der Erde
von dem Beharren eines Stüches Vernunft beraubt ist, sodaß nicht nur
<lb n="15"/> von denen, die jenseits der Welt und im Himmel <supplied reason="undefined" resp="#editor">wohnen</supplied>, und <supplied reason="undefined" resp="#editor">von</supplied>
den vernünftigen <supplied reason="undefined" resp="#editor">Wesen</supplied>, die in der Luft <supplied reason="undefined" resp="#editor">fliegen</supplied>, sondern auch von
denen, die auf Erden leben, der Lobpreis, der dem Schöpfer und
Vater des Alls gebührt, emporgesandt wird, was ja das göttliche
Wort lehrt, indem es so jedermann aufträgt, einen gottgeziemenden
<lb n="20"/> Hymnus zu singen: „Preist Gott vom Himmel, preist ihn in der
Höhe, preist ihn, ihr, alle seine Engel, preist ihn, ihr alle seine
Kräfte, preist ihn, Sonne und Mond, preist ihn, all ihr Sterne
und du, Licht, preist ihn, ihr Himmel der Himmel!“ Nach diesen
<supplied reason="undefined" resp="#editor">Dingen</supplied> zählt er <supplied reason="undefined" resp="#editor">der Psalmist</supplied> <corr resp="#editor">die</corr> <supplied reason="undefined" resp="#editor">Wesen</supplied> auf Erden so auf: <milestone unit="altnumbering" n="19"/>
<lb n="25"/> „Preist Gott von der Erde“ <supplied reason="undefined" resp="#editor">usw.</supplied>, unter anderen auch das vor allem
vernünftige Geschlecht der Menschen, welches er auch in besonderen
Anzahlen von Ordnungen in folgender Weise abteilt: „Preist ihn, ihr
Könige der Erde und all ihr Völker, ihr Großen und all ihr Richter 
auf Erden, Jünglinge und Jungfrauen, Greise samt Kindern! Sie sollen
<lb n="30"/> preisen den Namen des Herrn, weil sein Name allein groß ist und sein
Lob auf Erden und im Himmel ist.“</p></div></div></div></body></text></TEI>