<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="fragment" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" n="1"><p rend="indent"><label>1.</label><bibl xml:lang="lat">PLAT. Phileb. 66 c</bibl><foreign xml:lang="deu">(nach Aufzählung der fünf Güter)</foreign><q>ἕκτηι δ’ ἐν γενεᾶι</q>, φησὶν Ὀρφεύς, <q>καταπαύσατε κόσμον ἀοιδῆς</q>, ἀτὰρ κινδυνεύει καὶ ὁ ἡμέτερος λόγος ἐν ἕκτηι καταπεπαυμένος εἶναι κρίσει.</p></div><pb facs="diefragmentederv02dieluoft_0214"/><div type="textpart" subtype="fragment" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" n="2"><p rend="indent"><label>2.</label><bibl xml:lang="lat">PLAT. Cratyl. 402 BC</bibl> ὥσπερ αὖ Ὅμηρος <q>Ὠκεανόν τε θεῶν γένεσίν</q> φησιν <q>καὶ μητέρα Τηθύν</q> <bibl>[Ξ 201]</bibl>. οἶμαι δὲ καὶ Ἡσίοδος <bibl xml:lang="lat">[Theog. 337]</bibl>. λέγει δέ που καὶ Ὀρφεὺς ὅτι 
              <quote rend="blockquote">Ὠκεανὸς πρῶτος καλλίρροος ἦρξε γάμοιο, 
                <lb/>ὅς ῥα κασιγνήτην ὁμομήτορα Τηθὺν ὄπυιεν.</quote></p></div><div type="textpart" subtype="fragment" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" n="3"><p rend="indent"><label>3.</label><bibl xml:lang="lat">— — 400 BC</bibl> καὶ γὰρ σῆμά τινές φασιν αὐτὸ εἶναι τῆς ψυχῆς [<foreign xml:lang="deu">nämlich</foreign> τὸ σῶμα], ὡς τεθαμμένης ἐν τῶι νῦν παρόντι· καὶ διότι αὗ τούτωι σημαίνει ἃ ἂν σημαίνηι ἡ ψυχή, καὶ ταύτηι σῆμα ὀρθῶς καλεῖσθαι. δοκοῦσι μέντοι μοι μάλιστα θέσθαι οἱ ἀμφὶ Ὀρφέα τοῦτο τὸ ὄνομα, ὡς δίκην διδούσης τῆς ψυχῆς ὧν δὴ ἕνεκα δίδωσιν, τοῦτον δὲ περίβολον ἔχειν, ἵνα σώίζηται, δεσμωτηρίου εἰκόνα. εἶναι οὖν τῆς ψυχῆς τοῦτο, ὥσπερ αὐτὸ ὀνομάζεται, ἕως ἂν ἐκτείσηι τὰ ὀφειλόμενα <q>σῶμα</q>, καὶ οὐδὲν δεῖν παράγειν οὐδὲ ἓν γράμμα. <bibl xml:lang="lat">Vgl. 32 B 14. 15.</bibl></p></div><div type="textpart" subtype="fragment" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" n="4"><p rend="indent"><label>4.</label><bibl xml:lang="lat">— Rep. II 363 C</bibl> Μουσαῖος δὲ τούτων <foreign xml:lang="deu">[Hesiod und Homer]</foreign> νεανικώτερα τἀγαθὰ καὶ ὁ υἱὸς αὐτοῦ παρὰ θεῶν διδόασι τοῖς δικαίοις· εἰς Ἅιδου γὰρ ἀγαγόντες τῶι λόγωι καὶ κατακλίναντες καὶ συμπόσιον τῶν ὁσίων κατασκευάσαντες ἐστεφανωμένους ποιοῦσι τὸν ἅπαντα χρόνον ἤδη διάγειν μεθύοντας, ἡγησάμενοι κάλλιστον ἀρετῆς μισθὸν μέθην αἰώνιον. οἱ δ’ ἔτι τούτων μακροτέρους ἀποτίνουσιν μισθοὺς παρὰ θεῶν· παῖδας γὰρ παίδων φασὶ καὶ γένος κατόπισθεν λείπεσθαι τοῦ ὁσίου καὶ εὐόρκου. ταῦτα δὴ καὶ ἄλλα τοιαῦτα ἐγκωμιάζουσιν δικαιοσύνην· τοὺς δὲ ἀνοσίους αὖ καὶ ἀδίκους εἰς πηλόν τινα κατορύττουσιν ἐν Ἅιδου καὶ κοσκίνωι ὕδωρ ἀναγκάζουσι φέρειν ἔτι τε ζῶντας εἰς κακὰς δόξας ἄγοντες.</p></div><div type="textpart" subtype="fragment" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg010.1st1K-grc1" n="5"><p rend="indent"><label>5.</label><bibl xml:lang="lat">— — 364 E</bibl> βίβλων δὲ ὅμαδον παρέχονται Μουσαίου καὶ Ὀρφέως Σελήνης τε καὶ Μουσῶν ἐκγόνων, ὥς φασι, καθ’ ἃς θυηπολοῦσι πείθοντες οὐ μόνον ἰδιώτας ἀλλὰ καὶ πόλεις, ὡς ἄρα λύσεις τε καὶ καθαρμοὶ ἀδικημάτων διὰ θυσιῶν καὶ παιδιᾶς ἡδονῶν εἰσὶ μὲν ἔτι ζῶσιν, εἰσὶ δὲ καὶ τελευτήσασιν, ἃς δὴ τελετὰς καλοῦσιν, αἳ τῶν ἐκεῖ κακῶν ἀπολύουσιν ἡμᾶς, μὴ θύσαντας δὲ δεινὰ περιμένει.</p></div></div></body></text></TEI>