<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" n="11"><p> συνέγνωσαν δὲ καὶ αὐτοὶ σφίσιν ὡς ἠδικηκότες· οὔτε γὰρ εὐθύνας ὑπέσχον, οὔτε εἰς δικαστήριον εἰσελθόντες τὰ πραχθέντα ψήφῳ κύρια κατέστησαν. εἰ δʼ οὖν ἐζημίωσαν μὲν οἵδε προσηκόντως, ἐκύρωσαν δʼ ἐν ὑμῖν τὴν ἐπιβολήν, τῶν ταμιῶν ἀφέντων εἰκότως ἂν τοῦ ἐγκλήματος ἀπηλλαγμένος εἴην.<note resp="Loeb" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀπηλλαγμένος εἴην</foreign> Schott: <foreign xml:lang="grc">ἀπηλλαγμένοι εἷεν</foreign>.</note> </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" n="12"><p>εἰ μὲν γὰρ <add>μὴ</add><note resp="Loeb" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μὴ</foreign> add. Thalheim</note> κύριοι ἦσαν πράξασθαι ἢ ἀφεῖναι, ἐννόμως ζημιωθεὶς εὐλόγως ἂν ὤφειλον· εἰ δʼ ἔξεστι μὲν αὐτοῖς ἀφεῖναι, διδόασι δὲ λόγους<note resp="Loeb" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">λόγους</foreign> Dobree: <foreign xml:lang="grc">αὐτοῖς</foreign> MSS.</note> ὑπὲρ ὧν ἂν διαχειρίζωσιν, εἴ τι ἠδικήκασι, τῆς προσηκούσης ῥᾳδίως δίκης τεύξονται. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" n="13"><p rend="align(indent)">ᾧ μὲν τρόπῳ παρεδόθην καὶ ἐζημιώθην, ἐπίστασθε· δεῖ δʼ ὑμᾶς μὴ μόνον τοῦ ἐγκλήματος τὴν αἰτίαν ἀλλὰ καὶ τῆς ἔχθρας τὴν πρόφασιν εἰδέναι. Σωστράτῳ γὰρ φίλος ἐγενόμην πρότερον μὲν τῆς τούτων ἔχθρας, εἰδὼς δὲ περὶ τὴν πόλιν ἄξιον λόγου γεγενημένον. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" n="14"><p>γνώριμος δὲ γενόμενος διὰ τῆς ἐκείνου δυναστείας οὔτʼ ἐχθρὸν ἐτιμωρησάμην οὔτε φίλον ηὐεργέτησα· ζῶντος μὲν γὰρ <del>διὰ τὴν</del> ἀνάγκῃ<note resp="Loeb" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διὰ τὴν ἀνάγκην</foreign> MSS.: <foreign xml:lang="grc">καὶ ἀνάγκη</foreign> Emperius</note> διὰ τὴν ἡλικίαν ἐσχόλαζον, ἐκλιπόντος δὲ τὸν βίον οὔτε λόγῳ οὔτε ἔργῳ ἔβλαψα οὐδένα τῶν κατηγορούντων, ἔχω δὲ καὶ τοιαῦτα εἰπεῖν, ἐξ ὧν ὠφελοίμην ἂν πολὺ δικαιότερον ὑπὸ τῶν ἀντιδίκων ἢ κακῶς πάσχοιμι. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg009.perseus-grc2" n="15"><p>τὴν μὲν οὖν ὀργὴν διὰ τὰ προειρημένα συνεστήσαντο, προφάσεως οὐδεμιᾶς πρὸς ἔχθραν ὑπαρχούσης. ὀμόσαντες μὲν οὖν τοὺς ἀστρατεύτους καταλέξειν παρέβησαν τοὺς ὅρκους, προὔθεσαν δὲ τῷ πλήθει βουλεύσασθαι<note resp="Loeb" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">βουλεύσασθαι</foreign> Reiske: <foreign xml:lang="grc">βουλεῦσαι</foreign> MSS.</note> περὶ τοῦ σώματος, </p></div></div></body></text></TEI>