I call upon you to support their opinion: otherwise, you will be giving adulterers such licence that you will encourage thieves as well to call themselves adulterers; since they will feel assured that, if they plead this reason in their defence, and allege that they enter other men’s houses for this purpose, nobody will touch them. For everyone will know that the laws on adultery are to be given the go-by, and that it is your vote that one has to fear, because this has supreme authority over all the city’s affairs. Do but consider, sirs, what they say: they accuse me of ordering the maid-servant on that day to go and fetch the young man. Now I, sirs, could have held myself justified in using any possible means to catch the corrupter of my wife. For if I had bidden the girl fetch him, when words alone had been spoken and no act had been committed, I should have been in the wrong: but if, when once he had compassed all his ends, and had frequently entered my house, I had then used any possible means to catch him, I should have considered myself quite in order. And observe how on this point also they are lying: you will perceive it easily in this way. As I told you, sirs, before, Sostratus was a friend of mine, on intimate terms with me; he met me as he came from the country about sunset, and had dinner with me, and when he had made a good meal he left me and departed. Now in the first place, sirs, you must bear this in mind: if on that night I had designs on Eratosthenes, which was more to my advantage, —to go and take my dinner elsewhere, or to bring in my guest to dinner with me? For in the latter case that man would have been less likely to venture on entering my house. And in the second place, do you suppose that I should have let my dinner guest go and leave me there alone and unsupported, and not rather have bidden him stay, in order that he might stand by me in taking vengeance upon the adulterer?