xxiii. 2, 11. Φοινίκης, Χανάαν. To the note on ver. 11 it should be added that Lxx. use Φοινίκη, Φοίνισσα, Φοῖνιξ, to represent ‘Canaan. ‘Canaanite,’ in Exod. vi. 15, xvi. 35, Job xli. 6 ‘merchants,’ A.V., R.V.); Prov. xxxi. 24 (xxix. 42 in LXX., again ‘merchants’) is Χαναναίοις, and in Deut. iii. 9 Φοίνικες represents ‘Zidonians. xxiii. 7. παραδοθῆναι. The various uses of this word in the Greek Isaiah almost defy explanation. Here possibly ABBREV was misread, and some of its letters mistaken for ABBREV παραδοῦναι, I Chr. xii. 17). xxx. 11. If τὸ λόγιον is a corruption of τὸν ἅγιον, the converse appears in Ps. cxxxviii. 2, where Mozley points out that τὸ ἅγιόν σου corresponds to ‘thy word’ ( λόγιον often= ABBREV ). xxxii. 6. νοήσει, due to reading ABBREV for ABBREV ‘will work. xxxiii. 23. The word ABBREV ‘prey,’ here taken by LXX. as ‘until,’ has caused confusion elsewhere. In Numb. xxiii. 24 it is rightly rendered, οὐ κοιμηθήσεται ἕως φάγῃ θήραν. But in Gen. xlix. 27, in the morning he shall devour the prey’ appears as τὸ πρωινὸν ἔδεται ἔτι (i.e. Zeph. iii. 8, for ‘ until the day that I rise up to the prey,’ has εἷς ἀναστάσεὼς μου εἷς μαρτύριον (i.e. ABBREV which some support. Other cases of confusion are: Hosea ii. 12, ‘α forest’ ABBREV Lxx. μαρτύριον Amos i. 11, ‘perpetually’ ABBREV εἷς μαρτύριον, and so Micah vii. 18 Prov. xxix. 14 Vulg. is more generally right (ultra in Amos and Micah), but has in futurum in Zephaniah.