<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="commentary" subtype="notes" n="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048.1st1K-eng1a" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="paragraph" n="21"><p>προσθήσεσθε] προστίθημι, in act. or mid., is used constantly in the

<pb n="107"/>
LXX. to represent the Heb. word for ‘add’ <foreign xml:lang="abbr">ABBREV</foreign>as in the name
Joseph), used almost as an auxiliary to express the repeating or
increase of the verbal action. ‘He added to speak’ = ‘he spoke again.
See, for instance, ver. 5 above, viii. 5, Gen. xxxvii. 8, 1 Kings xix. 2
Hosea i. 6, Amos v. 2.</p></div><div type="textpart" subtype="paragraph" n="22"><p>13. σεμίδαλιν] Heb. minchah, often rendered in A.V. ‘meat-
(R.V. ‘meal-’) offerings, Levit. ii. 1, c. Of Jacob's ‘presents,’ Gen.
13, xliii. 11 δῶρα, δῶρον, as in lxvi. 20; but lxvi. 3 as here). It
seems best to supply ἐὰν φέρητε again before θυμίαμα.</p></div><div type="textpart" subtype="paragraph" n="23"><p>νηστοία A solemn fast, perhaps esp. of the Day of Atonement,
Acts xxvii. 9; ἀργία, Sabbatical (here hypocritical) doing of no work.
Lxx. differs from Heb., and Lowth suggested that they read <foreign xml:lang="abbr">ABBREV</foreign>‘fast,
for <foreign xml:lang="abbr">ABBREV</foreign>‘iniquity.</p></div><div type="textpart" subtype="paragraph" n="24"><p>14. ἀνήσω. The meaning of the word seems to be to ‘let go’
whether favourably, to remit, let off; or unfavourably, to abandon, as
in v.6. Kay compares Rom. iii. 25, πάρεσιν ἀμαρτημάτων; see also
Eph. vi. 9, and Heb. xiii. 5, cf. Deut. xxxi. 6, 8.</p></div><div type="textpart" subtype="paragraph" n="25"><p>The Heb. however has, ‘1 am weary of bearing] <foreign xml:lang="abbr">ABBREV</foreign>; and it seems
possible that the real reading is ἀνοίσω (read by 62 147), and perhaps
so also in ii. 9, xlvi. 4; as <foreign xml:lang="abbr">ABBREV</foreign>seems not to be represented by this
verb, except in the future. Cf. also Gen. xviii. 24, Josh. xxiv. 19.
(Jam non sustineo, Hilary, in Psal. ii. § 19. Migne, tom. 9, col. 272.)</p></div></div></body></text></TEI>