πεινάω often represents Heb. ‘be weary’ in Isai., as XI. 30, 3(??) ἐκλείπει, Jerem. iv. 31). Also naturally for ‘be hungry,’ as in xxix. 8 (see note), lxv. 13. 28. ἐλογίσθησαν] Seems best taken with the words that follow, though it is possible to join it with the preceding clause, as in the Heb. 29. ὁρμῶσιν] ὀργιῶσιν, read by B, is to me unintelligible, whether supposed to be a late form for ὀργῶσιν, or to come from ὀργίαζω or ὀργίζω, with ω for ου. The cursive 305 paraphrases νυ. 2830 and the word ὁρμὴ occurs in its paraphrase: Field pointed out in the Herapla that Syro-hex. has here a form of the word used for ‘leap’ in xxxv. 6. ὁρμῶσιν does not correspond to the Heb., but may be a guess of the translator. Had the LXX. originally written a late form such as ὤρυσαν, it would hardly have been lost, owing to Symm. and Theod.'s rendering. 30. ℵΓ supply, after ἐμβλέψονται, the words εἷς τὸν οὐρανὸν ἄνω καὶ... evidently from viii. 22. ἀπορίᾳ] Probably due either to viii. 22, or to the resemblance in letters to the Heb. ΑΒΒREV ‘clouds’ or ‘heavens thereof’: possibly a confusion with ABBREV The root-meaning of the Heb. seems to be ‘drop,’ ‘trickle,’ as in Deut. xxxii. I: the sense in Hos. x. 2 seems to be ‘break down.’ ‘ruin,’ Lxx. κατασκάψει. Compare with this verse Luke xxi. 25.