<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034.1st1K-grc2"><div type="textpart" subtype="chapter" n="4"><div type="textpart" subtype="verse" n="4"><l>ἱκέτην θλιβόμενον μὴ ἀπαναίνου,</l><note type="marginal">U+05D0ΑC</note><note type="footnote">23 υπεδειχθη] υπεδοθη C 24 υποληψις A | om και U+05D0* (hab κ U+05D0c.ᵃ)
ωλισθησεν διανοιας] ωλισθη εν διανοια A*ᵛⁱᵈ ωλσθησεν διανοιαν U+05D0Aᵃ 26 και
ο αγαπων...επ εσχατων (1⁰)] καοδια σκληρα (1⁰)...εμπεσειται U+05D0c.ᵃ | εν αυτω]
εαυτω U+05D0* (εν αυτ. U+05D01c.ᵃ) | εμπεσειται] απολειται U+05D0AC (.λιτε) | καρδια...επ
εσχατω (2⁰) unc incl B¹?ᵃᵇ om U+05D0AC 27 28 inter βαρυνθησεται et
φυτον ras plus quam 3 stichos Cᵃ 27 αμαρτιαις] μαρ sup ras B¹fort αμαρ-
τιας U+05D0* (-τισις U+05D0c.ᵃ) 28 υπεηοηφανων Cᵃ | ιασις (-σεις A)] + οδοιποριαι
αυταυ εκριζωθησονται C* ᵛⁱᵈ | ερριζωσεν] ερριζωσεν C | om εν C 29 παρα-
βολην] εν παραβολη U+05D0* (παραβολην U+05D0c.ᵃ ) 30 εξιλασκεται C 31 πτω-
σεως] +αυτου U+05D0AC IV 1 τεκνον sup ras U+05D01 2 λυπησης sup ras Aᵇ
απορεια B* ras aliq B? ( -ρια Bᵇ) A 3 καρδιαν sup ras B | παρωργισμε-
νην U+05D0A | προσταραξης] ς sup ras 3 ut vid litt in A</note><pb n="651"/><l>καὶ μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσαωπόν σου ἀπὸ πτωχοῦ.</l></div></div></div></body></text></TEI>