nor does the clang of clashing bronze with festivities. For every work of men [appropriateness] is the finest thing. When someone does well, a god [advances?] him too. In gratitude to Cleoptolemus, we must now sing of the precinct of Poseidon Petraios, and of the glorious son of Pyrrichus, victorious with his horses, who of hospitable and just The rest of the ode is lost. Ode 14b For Aristoteles of Larisa Golden-throned Hestia, you who increase the great prosperity of the rich Agathocleadae, seated in the midst of city streets near the fragrant river Peneius in the valleys of sheep-nurturing Thessaly. From there Aristoteles came to flourishing Cirrha , and was twice crowned, for the glory of horse-mastering Larisa The rest of the ode is lost.