<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="episode"><sp><l n="95">a gift, indeed, to match their evil?<note anchored="true" n="95" resp="Smyth"><q type="mentioned">Their evil</q> is unexpectedly substituted for <q type="emph">their good.</q>  The question is ironical, since it was natural for a Greek to return evil for evil (cp. 123).</note>
<milestone unit="para"/>Or, in silence and dishonor, even as my father perished, shall I pour them out for the earth to drink and then retrace my steps, like one who carries refuse away from a rite, hurling the vessel from me with averted eyes?</l><milestone unit="para"/><l n="100">In this, my friends, be my fellow-counsellors. For we cherish a common hatred within our house.  Do not hide your counsel in your hearts in fear of anyone.  For the portion of fate awaits both the free man and the man enslaved by another’s hand.</l><l n="105">If you have a better course to urge, speak!</l></sp><milestone n="106" unit="card"/><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="106">In reverence for your father’s tomb, as if it were an altar, I will speak my thoughts from the heart, since you command me.
            </l></sp><sp><speaker>Electra</speaker><l n="108">Speak, even as you revere my father’s grave.
            </l></sp></div></div></body></text></TEI>