bride-to-be of Zeus (is any of this pleasing to you?), then, stung by the gadfly, you rushed along the pathway by the shore to the great gulf of Rhea, from where you are tossed in backward-wandering course; and for all time to come a recess of the sea, be well assured, shall bear the name Ionian, as a memorial of your crossing for all mankind. These, then, are the tokens to you of my understanding, to show that it discerns more than has been made manifest. The rest I shall declare both to you and her, returning to the track of my former tale. There is a city, Canobus , on the extremity of the land at the very mouth and silt-bar of the Nile . There at last Zeus restores you to your senses by the mere stroke and touch of his unterrifying hand. And you shall bring forth dark Epaphus, Epaphus, Touch-born, named from the touch ( ἔφαξις ) of the hand of Zeus. Cp. Aesch. Supp. 45 , 48 . thus named from the manner of Zeus’ engendering; and he shall gather the fruit of all the land watered by the broad-flowing Nile . Fifth in descent from him, fifty maidens shall return to Argos , not of their own free choice, but fleeing marriage with their cousin kin; while these, their hearts ablaze with passion, like falcons eagerly pursuing doves, shall come in pursuit of wedlock unlawful to pursue; but God shall grudge them enjoyment of their brides. Pelasgian soil shall offer the maids a home, when, in the watches of the night, their husbands have been slain by a deed of daring wrought by the women’s murderous blows. For each bride shall take the life of her lord, dyeing a two-edged sword in his blood—in such ways may Love come upon my enemies! However, love’s desire shall charm one of the maidens not to slay her mate; rather, her resolve will lose its edge; for she will make her choice between two evil names to be called coward rather than murderess. She it is who shall give birth in Argos to a royal line— a long story is necessary to explain this clearly; of her seed, however, shall be born a man of daring, renowned with the bow, who shall deliver me from these toils. Heracles. Accidently wounded by the poisoned arrow of this descendant of Io, the centaur Chiron offered himself as a substitute for Prometheus, thus fulfilling the prophecy contained in ll. 1026 ff. In a fragment of the Prometheus Unbound Heracles is represented as aiming his arrow against the eagle that feasted on the body of Prometheus (l. 1022). Such is the oracle recounted to me by my mother, Titan Themis, born long ago. The manner and the means—these need lengthy speech to tell, and to learn them all would not be of any benefit. Io Oh! Oh! Alas! Once again convulsive pain and frenzy, striking my brain, inflame me. I am stung by the gadfly’s barb, unforged by fire. My heart knocks at my ribs in terror; my eyeballs roll wildly round and round. I am carried out of my course by a fierce blast of madness; I’ve lost all mastery over my tongue, and a stream of turbid words beats recklessly against the billows of dark destruction. Exit Chorus Ah, sage, sage indeed, was he who first pondered this truth in his mind and with his tongue gave it utterance— that to marry in one’s own class is far the best—a poor man should not desire to marry among those who are pampered by riches, or who are mighty in pride of birth. Chorus Never, oh never, immortal Fates, may you see me the partner of the bed of Zeus, and may I be wedded to no bridegroom who descends to me from heaven. For I shudder when I behold the loveless maidenhood of Io, cruelly crushed like this by her toilsome wanderings sent by Hera. Chorus When marriage is on equal terms, in my opinion it is no cause for dread; so never may the love of the mightier gods cast on me its irresistible glance. That would indeed be a war that cannot be fought, a source of resourceless misery; and I do not know what would be my fate, for I do not see how I could escape the designs of Zeus. Prometheus Yes, truly, the day will come when Zeus, although stubborn of soul, shall be humbled, seeing that he plans a marriage that shall hurl him into oblivion from his sovereignty and throne; and then immediately the curse his father Cronus invoked as he fell from his ancient throne, shall be fulfilled to the uttermost. Deliverance from such ruin no one of the gods can show him clearly except me. I know the fact and the means. So let him sit there in his assurance, putting his trust in the crash reverberating on high and brandishing his fire-breathing bolt in his hands. For these shall not protect him from falling in ignominious and unendurable ruin. Such an adversary is he now preparing despite himself, a prodigy irresistible, even one who shall discover a flame mightier than the lightning and a deafening crash to outroar the thunder; a prodigy who shall shiver the trident, Poseidon’s spear, that scourge of the sea and shaker of the land. The poet adopts the legend that Poseidon was a rival with Zeus for the hand of Thetis, of whose son it had been prophesied by Themis that he should be mightier than his father. The prophecy was fulfilled in the person of Peleus’ son, Achilles. Then, wrecked upon this evil, Zeus shall learn how different it is to be a sovereign and a slave. Chorus Surely, it is only your own desire that you utter as a curse against Zeus. Prometheus I speak what shall be brought to pass and, moreover, my own desire. Chorus Must we really look for one to gain mastery over Zeus? Prometheus Yes, and he shall bear upon his neck pangs more galling than these of mine. Chorus How is it that you are not afraid to utter such taunts?