<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.1st1K-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="choral"><div type="textpart" subtype="strophe" n="2"><sp><l n="756">δείσαντες ἡμῶν χεῖρ᾽ ἀπόσχωνται, πάτερ.</l><milestone ed="p" n="757" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="2"><l n="757">περίφρονες δ᾽ ἄγαν ἀνιέρῳ μένει</l><l n="758">μεμαργωμένοι κυνοθρασεῖς, θεῶν</l><l n="759">οὐδὲν ἐπαΐοντες.</l><milestone ed="p" n="760" unit="card"/></div></div><div type="textpart" subtype="episode"><sp><speaker>Δαναος</speaker><l n="760">ἀλλ᾽ ἔστι φήμη κρείσσονας λύκους<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">κρείσσονας λύκους</foreign> Hermann: <foreign xml:lang="grc">τοὺς λύκους κρείσσων</foreign> (<foreign xml:lang="grc">ους</foreign> supra <foreign xml:lang="grc">ων</foreign> scr.) M: <foreign xml:lang="grc">τοὺς λύκους κρείσσονας</foreign> G</note> κυνῶν</l><l n="761">εἶναι: βύβλου δὲ καρπὸς οὐ κρατεῖ στάχυν.</l></sp><sp><speaker>&lt;Χοροσ&gt;</speaker><l n="762">ὡς καὶ ματαίων ἀνοσίων τε κνωδάλων<note place="unspecified">personarum notae in M confusius scriptae</note></l><l n="763">ἔχοντας<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἔχοντας</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">ἔχοντες</foreign> codd.</note> ὀργάς, χρὴ φυλάσσεσθαι κράτος.<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">κράτος</foreign>] fortasse <foreign xml:lang="grc">τάχος</foreign> Tucker</note></l></sp><sp><speaker>Δαναος</speaker><l n="764">οὔτοι ταχεῖα<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ταχεῖα</foreign> G: <foreign xml:lang="grc">ταχεῖαι</foreign> M</note> ναυτικοῦ στρατοῦ στολή,<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">στολή</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">στολῇ</foreign> M G</note></l><l n="765">οὐδ᾽ ὅρμος, οὐδὲ πεισμάτων<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">πεισμάτων</foreign> Victorius: <foreign xml:lang="grc">πισμάτων</foreign> codd.</note> σωτηρίαν<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">σωτηρίαν</foreign> (postea mutatum) G: <foreign xml:lang="grc">σωτηρίους</foreign> M G E</note></l></sp></div></div></body></text></TEI>