<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.1st1K-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="choral"><div type="textpart" subtype="ephymnion" n="2"><sp><l n="151">σπέρμα σεμνᾶς μέγα ματρὸς</l><l n="152">εὐνὰς ἀνδρῶν, ἒ ἔ,</l><l n="153">ἄγαμον ἀδάματον ἐκφυγεῖν.</l><milestone ed="p" n="154" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="strophe" n="8"><sp><speaker>Χορος</speaker><l n="154">εἰ δὲ<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">δὲ</foreign> ex schol. Turnebus: <foreign xml:lang="grc">δὴ</foreign> codd.</note> μή, μελανθὲς</l><l n="155">ἡλιόκτυπον<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἡλιόκτυπον</foreign> Wellauer: <foreign xml:lang="grc">ἡδιόκτυπον</foreign> M G</note> γένος</l><l n="156">τὸν γάιον,<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">γάιον</foreign> Wellauer: <foreign xml:lang="grc">ταιον</foreign> codd.</note></l><l n="157">τὸν πολυξενώτατον</l><l n="158">Ζῆνα τῶν κεκμηκότων</l><l n="159">ἱξόμεθα σὺν κλάδοις</l><l n="160">ἀρτάναις θανοῦσαι,</l><l n="161">μὴ τυχοῦσαι θεῶν Ὀλυμπίων.</l><milestone ed="p" n="162" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="ephymnion" n="3"><sp><speaker>Χορος</speaker><l n="162">ἆ Ζήν, Ἰοῦς:<note place="unspecified">post <foreign xml:lang="grc">Ἰοῦς</foreign> interpunxi</note> ἰὼ<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἆ Ζήν, Ἰοῦς</foreign> ex schol. Hartung, <foreign xml:lang="grc">ἰὼ</foreign> Schwerdt: <foreign xml:lang="grc">ἀζηνιουσιω</foreign> M (idem vario accent. errore codd. cett.)</note></l><l n="163">μῆνις μάστειρ᾽ ἐκ θεῶν:</l><l n="164">κοννῶ δ᾽ ἄγαν<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">κοννῶ δ᾽ ἄγαν</foreign> Bamberger: <foreign xml:lang="grc">κοννωδάταν</foreign> codd.</note></l><l n="165">γαμετῶν οὐρανονίκων.<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">γαμετῶν</foreign> Tucker, <foreign xml:lang="grc">οὐρανονίκων</foreign> scripsi: <foreign xml:lang="grc">γαμετουρανόνεικον</foreign> codd.</note></l><l n="166">χαλεποῦ γὰρ ἐκ</l><l n="167">πνεύματος εἶσι χειμών.</l><milestone ed="p" n="168" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="8"><sp><speaker>Χορος</speaker><l n="168">καὶ τότ᾽ οὐ δικαίοις</l><l n="169">Ζεὺς ἐνέξεται<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἐνέξεται</foreign> ex schol. Porson: <foreign xml:lang="grc">ἐνεύξεται</foreign> M</note> λόγοις,</l><l n="170">τὸν τᾶς βοὸς</l><l n="171">παῖδ᾽ ἀτιμάσας, τὸν αὐ-</l><l n="172">τός ποτ᾽ ἔκτισεν<note place="unspecified">post <foreign xml:lang="grc">ἔκτισεν</foreign> interpungit Tucker</note> γόνῳ,</l><l n="173">νῦν ἔχων παλίντροπον</l><l n="174">ὄψιν ἐν λιταῖσιν:</l><l n="175">ὑψόθεν δ᾽ εὖ κλύοι καλούμενος.<note place="unspecified">post 175 ephymn. add. Canter</note></l><milestone ed="p" n="175a" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="ephymnion" n="3"><sp><speaker>Χορος</speaker><l n="175a"><add>ἆ Ζήν, Ἰοῦς: ἰὼ</add></l><l n="175b"><add>μῆνις μάστειρ᾽ ἐκ θεῶν:</add></l><l n="175c"><add>κοννῶ δ᾽ ἄγαν</add></l><l n="175d"><add>γαμετῶν οὐρανονίκων.</add></l><l n="175e"><add>χαλεποῦ γὰρ ἐκ</add></l></sp></div></div></div></body></text></TEI>