<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng3" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="book" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng3" n="28"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng3:28" n="1"><sp><speaker>PROTESILAUS</speaker><p>O master and king, and Zeus of our world, and you, daughter of Demeter, scorn not a lover’s prayer.</p></sp><sp><speaker>PLUTO</speaker><p>What do you ask of us? Who are you?</p></sp><sp><speaker>PROTESILAUS</speaker><p>I am Protesilaus, son of Iphiclus, from Phylace, one who served with the Achaean army, and first man to die at Troy. I beg to be released and restored to life for a little.</p></sp><sp><speaker>PLUTO</speaker><p>That’s a love that’s common to all the dead, but will come to pass for none of them.</p></sp><sp><speaker>PROTESILAUS</speaker><p>My love, Aidoneus, is not for life, but for my wife, whom, while still but newly wed, I left in her bower and sailed away; and then, by evil fortune, I was slain by Hector, while I was landing; and so my love for my wife is eating my heart out, my lord; could I be restored to her sight even for a short while, I would gladly return here again.</p></sp><pb n="v.7.p.165"/></div></div></div></body></text></TEI>