<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg065.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg065.perseus-eng4:" n="19"><sp><speaker>Lycinus</speaker><p> Hullo! The ship will sink. Wheat and gold to the same bulk are not of the same weight.</p></sp><sp><speaker>Adimantus</speaker><p> Now, don’t make envious remarks, When your turn comes, you can have the whole of Parnes turned into a mass of gold if you like, and I shall say nothing.</p></sp><sp><speaker>Lycinus</speaker><p> Oh, I was only thinking of your safety. I don’t want all hands to go down with the golden cargo. It would not matter so much about us, but the poor boy would be drowned; he can’t swim.</p></sp><sp><speaker>Timolaus</speaker><p> Oh, that will be all right. The dolphins will pick him up and get him to shore. Shall a paltry musician be rescued by them for a song’s sake, a lifeless Melicertes be carried on their backs to the Isthmus, and Adimantus’s latest purchase find never an amorous dolphin at his need?</p></sp><sp><speaker>Adimantus</speaker><p> Timolaus, you are just as bad as Lycinus, with your superfluous sneers. You ought to know better; it was all your idea. <pb n="v.4.p.41"/> </p></sp></div></div></body></text></TEI>