LYCINUS Didn’t I say that it was easier for vultures to miss a stinking corpse in the open than for Timolaus to miss an odd sight, even if he had to run off to Corinth for it without a pause for breath? You are so fond of shows, and so determined in such matters. TIMOLAUS What should I have done, then, Lycinus, having nothing to do, and hearing that such a huge boat, exceptionally large, had put into Piraeus, one of the Egyptian grain ships on its way to Italy? I fancy that you two, you and Samippus here, have come from Athens for exactly the same reason, to see the ship. LYCINUS That is so, and Adimantus of Myrrinous A deme in Attica. came along with us, but I don’t know where he is now; he has wandered off in the crowd of spectators. Until we reached the ship and went aboard, you, I think, Samippus, were in front, and then came Adimantus, and next I myself, holding on to him with both hands; he led me by the hand all the way up the gangway—I had shoes on, he was barefoot—but then I didn’t see him again either on board or when we came back to the shore. SAMIPPUS Do you know at what point he left us, Lycinus? I think it was when that pretty lad came out of the hold, the one in pure white linen, with his hair tied back over both sides of his forehead. If I know Adimantus, I think that when he saw that dainty sight he bade a long farewell to the Egyptian shipwright who was showing us round the ship, and just stood there, weeping as usual. He’s quick at tears when Cupid’s about. LYCINUS Well, Samippus, the young lad didn’t seem to me very pretty, not enough to excite Adimantus at any rate. He has a crowd of beauties following him in Athens, all of them free-born, full of chatter, and breathing wrestling-schools; it wouldn’t be ignoble even to weep in their presence. This fellow is not only dark-skinned, but thick-lipped and too thin in the leg. He spoke in a slovenly manner, one long, continuous prattle; he spoke Greek, but his accent and intonation pointed to his native-land. His hair coiled in a plait behind shows he is not freeborn. TIMOLAUS This is a sign of high birth in Egypt, Lycinus. All the free-born boys plait it until they come of age; it’s just the opposite to our ancestors, who thought it comely for old men to fasten up their hair in a knot, with a golden cicada-brooch to hold it. SAMIPPUS Good, Timolaus; you remind me of Thucydides, where he writes in the introduction to his work about our ancient luxury among the Ionians, when the people of that time went away to found colonies together. Thucydides I, vi. LYCINUS Oh, now I remember where Adimantus left us, Samippus: when we stood a long time by the mast, looking up and counting the layers of hide, and marvelling at the sailor going up among the shrouds and then running quite safely along the yardarm up there holding on to the ropes. SAMIPPUS Good! Then what must we do now? Wait for him here? Or would you like me to go back again to the ship? TIMOLAUS Oh, no, let us go on. He has probably already passed us, rushing off to the city, when he couldn’t find us again. In any case Adimantus knows the road, and there is no danger of his going astray if we desert him. LYCINUS Isn’t it rather churlish to go off and leave a friend? But let us walk on all the same, if Samippus agrees. SAMIPPUS Certainly; we may find the gymnasium still open. Incidentally, what a huge ship! SAMIPPUS A hundred and twenty cubits long, the ship-wright said, and well over a quarter as wide, and from deck to bottom, where it is deepest, in the bilge, twenty-nine. Then, what a tall mast, what a yard to carry! What a fore-stay to hold it up! How gently the poop curves up, with a little golden goose below! And correspondingly at the opposite end, the prow juts right out in front, with figures of the goddess, Isis, after whom the ship is named, on either side. And the other decorations, the paintings and the topsail blazing like fire, anchors in front of them, and capstans, and windlasses, and the cabins on the poop—all very wonderful to me.