<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg064.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg064.perseus-eng4:" n="1"><p>

So you will have me a Prometheus? If your meaning is, my good sir, that my works, like his, are of clay, I accept the comparison and hail my prototype; potter me to your heart’s content, though my clay is poor common stuff, trampled by common feet till it is little better than mud. But perhaps it is in exaggerated compliment to my ingenuity that you father my books upon the subtlest of the Titans; in that case I fear men will find a hidden meaning, and detect an Attic curl on your laudatory lips. Where do you find my ingenuity? in what consists the great subtlety, the Prometheanism, of my writings? enough for me if you have not found them sheer

<pb n="v.1.p.8"/>

earth, all unworthy of Caucasian clay-pits. How much better a claim to kinship with Prometheus have you gentlemen who win fame in the courts, engaged in real contests; your works have true life and breath, ay, and the warmth of fire. That is Promethean indeed, though with the difference, it may be, that you do not work in clay; your creations are oftenest of gold;</p></div></div></body></text></TEI>