<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="36"><p>
When the moon was rising—for she
too had to witness this glorious deed—he came
forward, dressed in his usual fashion, and with him
the leaders of the Cynics; in particular, the gentleman from Patras, with a torch—no bad understudy.
Proteus too was bearing a torch. Men, approaching
from this side and that, kindled the fire into a very
great flame, since it came from torchwood and brush.
Peregrinus—and give me your close attention now!—
laying aside the wallet, the cloak, and that notable
Heracles-club, stood there in a shirt that was downright
filthy. Then he requested incense to throw on the
fire; when someone had proffered it, he threw it on,
and gazing towards the south—even the south, too,
had to do with the show<note xml:lang="eng" n="v.5.p.41.n.1"><p>C. R. Lanman (in Allinson, Lucian: Selected Writings, p. 200) thus explains the mystic allusion to the South: “It is to be noted that Yama—the first man who died and found out for all men the pathway ‘to a distant home, a dwellingplace secure ’—conducts souls to the ‘ Blessed Fathers’ in the south, the region of the Manes. See Atharvaveda 18, 3, 13; 4, 40, 2. So the monthly offerings (¢raddhas) to the Manes are performed in such a way that they end in the south (Manu’s Laws, 3,214). The invoking of the daipoves is in accord with Hindu thought; eg. the liturge in Hiranyakegin’s Grhya-sutra, 2, 10° (see F. Max Müller’s Sacred Books of the Kast, XXX, p. 226), after inviting the Manes, sprinkles water towards the south, saying: ‘ Divine waters, send us Agni.’ The νεκράγγελοι and νερτεροδρόμοι in 41 may be an echo of Yama’s messengers that has reached Lucian. See Atharvaveda 18, 2, 27 and H. C. Warren’s Buddhism in Translations, pp. 225-262.” </p></note>—he said: “Spirits of my
mother and my father, receive me with favour.”
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="37"><p>
With that he leaped into the fire; he was not visible,
however, but was encompassed by the flames, which
had risen to a great height.
Once more I see you laughing, Cronius, my



<pb n="v.5.p.43"/>

urbane friend, at the dénouement of the play. For
my own part, when he called upon the guardian
spirits of his mother, I did not criticise him very
strongly, but when he invoked those of his father as
well, I recalled the tales that had been told about his
murder, and I could not control my laughter. The
Cynics stood about the pyre, not weeping, to be sure,
but silently evincing a certain. amount of grief as
they gazed into the fire, until my gorge rose at them,
and I said: “Let us go away, you simpletons. It is
not an agreeable spectacle to look at an old man who
has been roasted, getting our nostrils filled with a
villainous reek. Or are you waiting for a painter to
come and picture you as the companions of Socrates
in prison are portrayed beside him?” They were
indignant and reviled me, and several even took to
their sticks. Then, when I threatened to gather up
a few of them and throw them into the fire, so that
they might follow their master, they checked themselves and kept the peace.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="38"><p>

As I returned, I was thinking busily, my friend,
reflecting what a strange thing love of glory is;
how this passion alone is unescapable even by those
who are considered wholly admirable, let alone that
man who in other respects had led a life that was
insane and reckless, and not undeserving of the fire.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="39"><p>
Then I encountered many people coming out to see
the show themselves, for they expected to find him
still alive. You see, on the day before it had been
given out that he would greet the rising sun, as, in fact,
they say the Brahmans do, before mounting the pyre.

<pb n="v.5.p.45"/>

Well, I turned back most of them by saying the
deed had been done already, those to whom it was
not in itself highly desirable to see the actual spot,
anyhow, and gather up some relic of the fire.
In that business, I assure you, my friend, I had no
end of trouble, telling the story to all while they
asked questions and sought exact information.
Whenever I noticed a man of taste, I would tell him
the facts without embellishment, as I have to you;
but for the benefit of the dullards, agog to listen,
I would thicken the plot a bit on my own account,
saying that when the pyre was kindled and Proteus
flung himself bodily in, a great earthquake first took
place, accompanied by a bellowing of the ground, and
then a vulture, flying up out of the midst of the flames,
went off to Heaven,<note xml:lang="eng" n="v.5.p.45.n.1"><p>At the death of Plato and of Augustus it was an eagle; in the case of Polycarp, a dove. </p></note> saying, in human speech, with
a loud voice:

<quote><l>I am through with the earth; to Olympus I fare.</l></quote>

They were wonder-struck and blessed themselves
with a shudder, and asked me whether the vulture
sped eastwards or westwards; I made them whatever
reply occurred to me.

</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="40"><p>
On my return to the festival, I came upon a greyhaired man whose face, I assure you, inspired confidence in addition to his beard and his general air
of consequence, telling all about Proteus, and how,
since his cremation, he had beheld him in white
raiment a little while ago, and had just now left him
walking about cheerfully in the Portico of the Seven
Voices,<note xml:lang="eng" n="v.5.p.45.n.2"><p>This was a portico on the east side of the Altis which had a sevenfold echo (Pausan., V, 21, 17; Pliny, XXXVI, 100). </p></note> wearing a garland of wild olive. Then on




<pb n="v.5.p.47"/>

top of it all he put the vulture, swearing that he
himself had seen it flying up out of the pyre, when I
myself had just previously let it fly to ridicule fools
and dullards.
</p></div></div></body></text></TEI>