<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="11"><p>
“It was then that he learned the wondrous lore
of the Christians, by associating with their priests
and scribes in Palestine. And—how else could it
be P—in a trice he made them all look like children;
for he was prophet, cult-leader, head of the synagogue, and everything, all by himself. He interpreted and explained some of their books and even
composed many, and they revered him as a god, made
use of him as a lawgiver, and set him down as a
protector, next after that other, to be sure, whom<note xml:lang="eng" n="v.5.p.13.n.1"><p>The sense of the unemended text here is ‘ protector; that great man, to be sure, they still worship,” etc. </p></note>
they still worship, the man who was crucified in
Palestine because he introduced this new cult into
the world.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="12"><p>
“Then at length Proteus was apprehended for this
and thrown into prison, which itself gave him no
little reputation as an asset for his future career and
the charlatanism and notoriety-seeking that he was
enamoured of. Well, when he had been imprisoned,
the Christians, regarding the incident as a calamity,
left nothing undone in the effort to rescue him.
Then, as this was impossible, every other form of
attention was shown him, not in any casual way but
with assiduity; and from the very break of day aged
widows and orphan children could be seen waiting
near the prison, while their officials even slept inside
with him after bribing the guards. Then elaborate
meals were brought in, and sacred books of theirs
were read aloud, and excellent Peregrinus—for he
still went by that name—was called by them ‘ the
new Socrates.’


<pb n="v.5.p.15"/>
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="13"><p>
“Indeed, people came even from the cities in Asia,
sent by the Christians at their common expense,
to succour and defend and encourage the hero. They
show incredible speed whenever any such public
action is taken; for in no time they lavish their all.
So it was then in the case of Peregrinus; much money
came to him from them by reason of his imprisonment, and he procured not a little revenue from it.
</p><p>
The poor wretches have convinced themselves,
first and foremost, that they are going to be immortal
and live for all time, in consequence of which they
despise death and even willingly give themselves
into custody, most of them. Furthermore, their
first lawgiver<note xml:lang="eng" n="v.5.p.15.n.1"><p>From the wording of this sentence the allusion is so obviously to Christ himself that one is at a loss to understand why Paul, let alone Moses, should have been suggested. For the doctrine of brotherly love cf. Matt. 23, 8: πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε. </p></note> persuaded them that they are all
brothers of one another after they have transgressed
once for all by denying the Greek gods and by
worshipping that crucified sophist himself and living
under his laws. Therefore they despise all things
indiscriminately and consider them common property,
receiving such doctrines traditionally without any
definite evidence. So if any charlatan and trickster,
able to profit by occasions, comes among them, he
quickly acquires sudden wealth by imposing upon
simple folk.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="14"><p>
“However, Peregrinus was freed by the then
governor of Syria, a man who was fond of philosophy.<note xml:lang="eng" n="v.5.p.15.n.2"><p>The Roman governor of the province of Syria is meant. Identification is impossible because the date of the imprisonment of Peregrinus cannot be fixed. </p></note>. Aware of his recklessness and that he



<pb n="v.5.p.17"/>

would gladly die in order that he might leave behind
him a reputation for it, he freed him, not considering him worthy even of the usual chastisement.<note xml:lang="eng" n="v.5.p.17.n.1"><p>“The usual chastisement” (Allinson’s phrase) was scourging. </p></note>
Upon returning to his home, he found that the matter
of his father’s murder was still at fever heat and that
there were many who were for pressing the charge
against him. Most of his possessions had been
carried off during his absence, and only his farms
remained, amounting to fifteen talents; for the
entire property which the old man left had been
worth perhaps thirty talents, not five thousand as
that utterly ridiculous Theagenes asserted. Even the
entire city of Parium,<note xml:lang="eng" n="v.5.p.17.n.2"><p>A small (but not really so contemptible) Greek town on the Hellespont, site of a Roman colony since Augustus. See Sir W. Leaf, Strabo on the Troad, pp. 80-85. </p></note> taking along with it the five
that are its neighbours, would not fetch that much,
including the men, the cattle, and all the rest of
their belongings.
</p></div><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg042.perseus-eng2" subtype="section" n="15"><p>
“However, the charge and complaint was still
aglow, and it was probable that before long somebody
would appear against him; above all, the people
themselves were enraged, mourning over a good old
man (as he was called by those who had seen him) so
impiously slain. But observe what a plan our clever
Proteus discovered to cope with all this, and how he
escaped the danger. Coming before the assembly
of the Parians—he wore his hair long by now, dressed
in a dirty mantle, had a wallet slung at his side, the
staff was in his hand, and in general he was very
histrionic in his get-up—manifesting himself to
them in this guise, he said that he relinquished to the



<pb n="v.5.p.19"/>

state all the property which had been left him by his
father of blessed memory. When the people, poor
folk agape for largesses,<note xml:lang="eng" n="v.5.p.19.n.1"><p>The phrase is F. D. Allinson’s. </p></note> heard that, they lifted their
voices forthwith: ‘The one and only philosopher!
The one and only patriot! The one and only rival
of Diogenes and Crates!’ His enemies were
muzzled, and anyone who tried to mention the murder
was at once pelted with stones.
</p></div></div></body></text></TEI>