<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg032.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg032.perseus-eng2" subtype="section" n="3"><p><label>HERMES</label>
Let us make straight for Phrygia; I will lead the
way, and you follow me without delaying. Be of
good courage; I know Paris. He is young and
handsome and in every way susceptible to love; just
the sort to decide such questions. He would not
judge amiss, not he.
</p><p><label>APHRODITE</label>
What you say is all to the good and in my favour,
that our judge is just. Is he unmarried, or does
some woman live with him?
</p><p><label>HERMES</label>
Not quite unmarried, Aphrodite.
</p><p><label>APHRODITE</label>
What do you mean by that?
</p><p><label>HERMES</label>
Apparently someone is living with him, a woman
from Mount Ida, well enough, but countrified and
terribly unsophisticated; however, he does not seem .
to think much of her.<note xml:lang="eng" n="v.3.p.387.n.1"><p>The reference is to Oenone.   </p></note> But why do you ask?


<pb n="v.3.p.389"/>

<label>APHRODITE</label>
It was just a casual question.
</p></div></div></body></text></TEI>