<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5:" n="6"><p>

Two
women laid hold of me, each taking a hand and
dragging me towards herself with great energy
and strength; indeed, they almost tore me asunder in their contention. For first one of them


<pb n="p.6"/>



would prevail and all but get possession of me,
and then I would be plucked away again by her
rival. And they screamed in concert, one of
them crying that it was her property she wished
to get hold of, and the other that the first was
vainly striving for what did not belong to her.
This first woman was masculine and workmanlike, with rough hair and callous hands. Her garments were girded up and full of marble chips,
just as my uncle's were wont to be when he was
polishing stone. But the other was of a very fair
countenance, and her figure was shapely and her
clothing well-ordered. Now at last they left it
to me to decide which of them I would fain join.
And first the harsh, man-like one spoke:

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5:" n="7"><p>
"My child," she said, "I am the Art of Stonecutting, which you began yesterday to learn,
friendly to you and a relative by blood, inasmuch
as your grandfather"—naming my mother's father-" was a stone-cutter, and your two uncles,
and both of them are very well thought of on my
account. If you are willing to hold aloof from
this woman's folly and nonsense "-pointing to
her rival" and to come and dwell with me, you
will in the first place be generously nurtured and
have strong shoulders, and you will be a stranger
to all jealousy; you will never leave your fatherland and family to go out into foreign countries,
and it is not for mere words that you will win praise


<pb n="p.7"/>

from every one.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5:" n="8"><p>

Do not be repelled by my shabby exterior and my soiled garments, for it was
after beginning thus that the great Pheidias, too,
showed the world his Zeus, and Polykleitos fashioned his Hera, and Myron won praise and Praxiteles wonder. Now these men are worshipped
with the gods. If, then, you should become one
of these, you, too, would certainly be famous
throughout the world. You will make your father, too, an object of envy, and turn all eyes
towards the land that bore you."
Thus, and at even greater length, spoke Handicraft, sprinkling her speech from end to end with
stammering and rusticities in her eager argument
and effort to persuade me. But I can no longer
call it to mind, for most of it has already escaped
my memory. When she now had made an end,
the other began, somewhat in this way:

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5:" n="9"><p>

"I, my child, am Culture, an acquaintance and
familiar of yours already, although you have not
yet made full trial of me. This person has told
you in advance what you will gain, forsooth, by
becoming a stone-cutter; namely, that you will be
nothing but a workman, toiling with your body,
on which all your hopes of a livelihood will depend. You will be yourself obscure; your gains
will be small and sordid, your mind dwarfed,
your progress despicable. Your friends will not
seek you out, your enemies will not fear you,


<pb n="p.8"/>



your townsfolk will not envy you. You will be
simply an artisan, one of the undistinguished
crowd, tripping over every obstacle, and the obedient servant of every one capable of expressing
himself, while you live the life of a dumb beast,
a treasure-trove for any stronger man than you.
And even if you should become a Pheidias or a
Polykleitos, and should produce many marvellous
works, it is your art that the world will praise,
and not one of those who behold them, if he has
sense, would pray to become like you.
For they
will deem you just what you are, a mechanic, an
artisan, living by the sweat of your brow.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg029.perseus-eng5:" n="10"><p>
But if you will hearken to me, I will display
before you, to begin with, many works and wondrous doings of men of old, and I will report
their sayings to you and make you master, so to
speak, of all learning. I will adorn your soul,
which is the dominant power within you, with
many graces to wit, self-control, righteousness,
reverence, gentleness, equity, wisdom, strength,
love of beauty, taste for the worthiest pursuits.
For these are the things that really make the
spotless beauty of the soul. No sequence of
events in the past or present will escape you;
nay, by my help you will behold even the future,
and I will teach you erelong the nature of the
whole universe, the divine as well as the human.

</p></div></div></body></text></TEI>