<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg026.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg026.perseus-eng4:" n="28"><sp rend="merge"><speaker>Rhetoric</speaker><p>But no sooner had he secured an adequate provision, no sgoner did he consider his reputation established, than his countenance changed towards me: he assumed a haughty air, and neglected, nay, utterly abandoned me; having conceived a violent affection for the bearded old person yonder, whom you may know from his dress to be Dialogue, and who passes for a son of Philosaphy. With this Dialogue, in spite of the disparity of age, he is now living; and is not ashamed to clip the wings of free, high-soaring eloquence, and submit himself to the comedian’s fetterg of bald question and answer. He, whose thoughts should haye found utterance in thundering oratory, is content to weave a puny network of conversation. Such things may draw a smile from his audience, a nod, an unimpassioned wave of the hand, a murmur of approbation: <pb n="v.3.p.163"/> they can never hope to evoke the deafening uproar of universal applause. And this, gentlemen, is the fascination under which he looks coldly upon me; I commend his taste! They say, indeed, that he is not on the best of terms even with his beloved Dialogue; apparently I am not the only victim of his overweening pride.</p></sp></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg026.perseus-eng4:" n="29"><sp rend="merge"><speaker>Rhetoric</speaker><p>Does not such ingratitude as this render him’ liable to the penalties imposed by the marriage-laws? He leaves me, his lawful wife, to whom he is indebted alike for’ wealth and reputation, leaves me to neglect, and goes off in’ pursuit of novelty; and that, at a time when all eyes are turned upon me, when all men write me their protectress. I hold out against the entreaties of countless suitors: they knock, and my doors remain closed to them; they call loudly upon my name, but I scorn their empty clamours, and answer them not. All is in vain: he will not return to me, nor withdraw his eyes from this new love. In Heaven’s name, what does he expect to get from him? what has Dialogue but his cloak?</p><p>In conclusion, gentlemen: should he attempt to employ my art in his defence, suffer him not thus unscrupulously to sharpen my own sword against me; bid him defend himself, if he can, with the weapons of his adored Dialogue.</p></sp><sp><speaker>Hermes</speaker><p>Now there, madam, you are unreasonable: how can he possibly make a dialogue of it all by himself? No, no; let him deliver a regular speech, just the same as other people. </p></sp></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg026.perseus-eng4:" n="30"><sp><speaker>Syrian</speaker><p>In view, gentlemen, of the indignation that plaintiff has expressed at the idea of my employing her gift of eloquence in order to maintain my cause at large, I shall confine myself to a brief and summary refutation of her charges, and shall then leave the whole matter to your discernment.: Gentlemen, all that the plaintiff has said is true. She educated me; she bore me company in my travels; she made a Greek of me. She has each of these claims to a husband’s gratitude. I have now to give my reasons for abandoning her, <pb n="v.3.p.164"/> and cultivating the acquaintance of Dialogue: and, believe me, no motive of self-interest shall induce me to misrepresent the facts.</p></sp></div></div></body></text></TEI>