<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018.perseus-eng5:" n="5"><sp><speaker>Hera</speaker><p> Really this is very dreadful, and you were not so far wrong, Zeus, in addressing us in tragic vein.</p></sp><sp><speaker>Zeus</speaker><p> And yet you thought it was some Danae or Antiope that I was thinking about in such distress. Well, Hermes and Hera and Athene, what would be best? Take your turns in helping me to discover.</p></sp><sp><speaker>Hermes</speaker><p> I for my part say that an assembly ought to be called for open discussion.</p></sp><sp><speaker>Hera</speaker><p> I think precisely as he does.</p></sp><sp><speaker>Athene</speaker><p> But it strikes me just the other way, father. I do not think you ought to involve all heaven in your embarrassment, or show your own alarm at the affair; but make your arrangements privately so that Timokles may triumph and Damis be laughed out of court.</p></sp><sp><speaker>Hermes</speaker><p> But, Zeus, this course will not be unperceived, for the philosophers will hold their <pb n="p.19"/> tournament in public, and you will be accused of Caesarism if you do not let all have a voice in matters so weighty and common to all.</p></sp></div></div></body></text></TEI>