<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="9"><p>Such are the glories overhead, whose praises might best be sung by him who told of Helen’s high-vaulted chamber, and Olympus’
dazzling peak.</p><p>And for the rest, the frescoed walls, with their exquisite colouring, so clear, so highly finished, so true to nature, to what can I compare them but to a flowery meadow in spring? Even so the comparison halts. Those flowers wither and decay and shed their beauty: but here is one eternal spring; this meadow fades not, its flowers are everlasting; for no hand is put forth to pluck away their sweetness, only the eye feeds thereon,

<pb n="v.4.p.16"/>

And what eye would not delight to feed on joys so varied?
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="10"><p>What orator would not feel that his credit was at stake, and be fired with ambition to surpass himself, rather than be found wanting to his theme?</p><p>The contemplation of beautiful objects is of all things the most inspiring, and not to men only. I think even a horse must feel some increase of pleasure in galloping over smooth, soft fields, that give an easy footing, and ring back no defiance to his hoofs: it is then that he goes his best; the beauty of his surroundings puts him on his mettle; he will not be beaten, if pace counts for anything. And look at the peacock.</p></div></div></body></text></TEI>